MISCELÁNEA 28/6/2026

DEL COMPAÑERO Y MIEMBRO DE ESPAI MARX, CARLOS VALMASEDA.

ÍNDICE
1. Irán y la guerra de baja intensidad.
2. El fin de la OTAN.
3. Hudson sobre la actualidad internacional.
4. El desarrollo del Sur visto desde China (2).
5. Asamblea Nacional de Agorà.
6. Radicales judías en la Nueva York de principios del siglo XX.
7. Conocimiento, mundo académico y poder.
8. Ola de calor y capitalismo.
9. Resumen de la guerra en Irán, 27 de junio.

1. Irán y la guerra de baja intensidad.

Desde Codepink un interesante artículo sobre la historia de la guerra de baja intensidad como estrategia estadounidense, ahora desmoronándose por la guerra de Irán y el genocidio en Gaza.

https://consortiumnews.com/2026/06/25/iran-challenges-us-doctrine-of-low-intensity-warfare/

Irán cuestiona la doctrina estadounidense de la guerra de baja intensidad

25 de junio de 2026

Las mentiras oficiales en las que se sustenta la guerra de baja intensidad están perdiendo credibilidad a medida que Teherán cuestiona los supuestos subyacentes de dicha doctrina, escriben Medea Benjamin y Nicolas J. S. Davies.

Por Medea Benjamin y Nicolas J. S. Davies

Common Dreams
La prórroga de 60 días del alto el fuego entre Estados Unidos e Irán [en el memorándum de entendimiento entre ambos países] puede conducir a una paz duradera o puede llegar a su fin en menos de una semana, condenada al fracaso por la alianza disfuncional entre Estados Unidos e Israel.
Si se mantiene, podría marcar el inicio de una transición que se aleje de la doctrina del «conflicto de baja intensidad» que ha marcado la política exterior estadounidense durante décadas.

Las conversaciones entre EE. UU., Irán, Pakistán y Catar comenzaron en Suiza el 21 de junio. Sin embargo, Irán se mantuvo firme en que considera a Estados Unidos responsable de las violaciones por parte de Israel del memorándum entre EE. UU. e Irán, y no puede avanzar en otras partes del acuerdo hasta que EE. UU. cumpla con lo establecido en el artículo 1, que exige un alto el fuego efectivo por parte de Israel y su retirada del Líbano

Si fracasa el memorándum acordado entre Irán y Estados Unidos, el mundo se verá abocado a un suministro de petróleo y gas muy reducido y a una guerra regional entre Irán, Israel y Estados Unidos, desde el Líbano hasta el Golfo Pérsico.

Toda esta crisis es una consecuencia devastadora más del fracaso de la comunidad internacional a la hora de poner freno a los crímenes de guerra y al genocidio de Israel, o de poner fin a su ocupación ilegal de Palestina y a sus ataques e invasiones en los países vecinos —todo lo cual Estados Unidos sigue permitiendo y apoyando a través de su alianza militar y diplomática y del armamento que proporciona al ejército israelí.

El presidente Donald Trump parece comprender el rápido deterioro de la posición de EE. UU. e Israel, y reconocer que su propio futuro político depende ahora de sacar a EE. UU. de la guerra contra Irán que él y el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, urdieron. Las voces de paz de todo el mundo apoyan la prórroga provisional del alto el fuego y se oponen a los intentos de sabotearla por parte de políticos de Washington y Tel Aviv.

Sin embargo, para comprender las raíces de esta crisis en la política exterior estadounidense, debemos echar la vista atrás. Desde la década de 1980, la agresiva política exterior de EE. UU. ha arrastrado a Oriente Medio y a gran parte del mundo a una situación que los planificadores militares estadounidenses denominan «conflicto de baja intensidad» o «LIC».

Bajo esta doctrina, Estados Unidos —y ahora su protegido, Israel— se arrogan la libertad de acción para emplear la fuerza militar en una violación flagrante y generalizada del derecho internacional, al tiempo que disuaden al resto del mundo de reunir la voluntad política necesaria para hacer cumplir la ley o exigir responsabilidades contra ellos.

La doctrina estadounidense del conflicto de baja intensidad fue una elección política deliberada de la Administración Reagan en la década de los 80, tras la derrota de Estados Unidos en Vietnam.

Tras las catastróficas invasiones a gran escala de Afganistán e Irak llevadas a cabo por el presidente George Bush II y el vicepresidente Dick Cheney, los presidentes Barack Obama, Trump y Joe Biden volvieron a la guerra de baja intensidad, pero ampliaron su alcance a escala mundial.

Siguiendo los pasos del Imperio Británico

El teniente general Sir George Erskine, comandante en jefe del Mando de África Oriental, en Kenia, observando las operaciones contra los Mau Mau. (MOD, Imperial War Museums, Wikimedia Commons, dominio público)

Esta decisión de EE. UU. de ampliar la guerra de baja intensidad siguió el ejemplo y las técnicas del Imperio Británico en su fase final, en la década de 1950.

Desde la crisis de Suez hasta la guerra de guerrillas contra los revolucionarios comunistas en Malasia y los campos de tortura de los Mau Mau en Kenia, la violencia deliberada y letal de las políticas imperiales británicas se ocultó a su propio pueblo y al mundo tras un tapiz de mentiras.

En 1989, Michael Klare y Peter Kornbluh editaron un libro titulado Guerra de baja intensidad: cómo Estados Unidos libra guerras sin declararlas.

Escribieron que la descripción oficial de la guerra de baja intensidad era deliberadamente amplia y ambigua, y abarcaba la lucha contra el narcotráfico en Bolivia; la ocupación de Beirut; la invasión de Granada; los ataques aéreos contra Libia en 1986; así como las «operaciones especiales», las «actividades especiales» y la «guerra no convencional» encubiertas.

Llegaron a la conclusión de que el conflicto de baja intensidad era, de hecho,

«una reorientación estratégica del establishment militar estadounidense y un compromiso renovado de emplear la fuerza en una cruzada global contra los movimientos revolucionarios y los gobiernos del Tercer Mundo».

Los actuales alto el fuego, nominales pero falsos, en Gaza, el Líbano y el Golfo Pérsico encajan perfectamente en esa doctrina. Permiten a EE. UU. e Israel continuar con el uso ilegal de la fuerza, al tiempo que dan la impresión de responder a las exigencias internacionales de negociaciones y diplomacia.

Pero la implicación de EE. UU. en los conflictos de baja intensidad no se limita hoy en día a Oriente Medio.

También abarca la guerra por poder contra Rusia, centrada en Ucrania; el salvaje y mortífero bloqueo a Cuba; la piratería de EE. UU. y Occidente en alta mar; el secuestro del presidente Nicolás Maduro de Venezuela y de su esposa; y las medidas coercitivas económicas y financieras —o «sanciones»— que afectan a unos 40 países.

Muro conmemorativo de los soldados ucranianos fallecidos en la guerra ruso-ucraniana, enero de 2025. (Ministerio de Asuntos Exteriores de Estonia /Wikimedia Commons/CC BY 2.0)

La guerra de baja intensidad actual también incluye el despliegue de fuerzas de operaciones especiales estadounidenses en hasta 140 países. Desde 2001, las fuerzas de operaciones especiales estadounidenses afirman haber sufrido el 40 por ciento del total de bajas militares estadounidenses, incluidas muchas de las 8.492 muertes de estadounidenses en Irak y Afganistán.

El hecho de que una proporción tan elevada de las bajas de guerra estadounidenses se concentre en una fuerza tan reducida —unos 70 000 hombres y mujeres en cualquier momento dado— contribuye a dar a la mayoría de las familias estadounidenses la ilusión de vivir en paz, incluso mientras Estados Unidos proyecta su fuerza militar por todo el mundo y mata a miles, a veces cientos de miles, de personas en el extranjero.

La doctrina de la guerra de baja intensidad se basa en una suposición fundamental: que los países a los que apuntan Estados Unidos y sus aliados seguirán siendo demasiado débiles, demasiado aislados o demasiado divididos para oponer una resistencia efectiva. Pero esa suposición se ve cada vez más puesta a prueba.

Irán ha logrado grandes avances en el desarrollo de defensas militares eficaces y ha demostrado a los atónitos responsables estadounidenses e israelíes que ahora es capaz de defenderse. Sin embargo, los resultados mortíferos de los falsos alto el fuego en Gaza y el Líbano constituyen una prueba concreta de que Israel y Estados Unidos siguen prefiriendo la guerra de baja intensidad a la paz real.

Aunque Trump se presente como un pacificador, sigue comprometido con la financiación de una enorme maquinaria bélica capaz de aumentar o reducir la intensidad de las operaciones militares y encubiertas en diferentes partes del mundo, a medida que se adapta a nuevas formas de resistencia y responde a las fluctuantes presiones diplomáticas internacionales.

Sin embargo, el genocidio estadounidense-israelí en Gaza ha abierto los ojos a una nueva generación de personas de todo el mundo ante la realidad del imperialismo estadounidense. Las mentiras oficiales que sustentan la guerra de baja intensidad se están desmoronando peligrosamente. La gente ya no se traga las falsas narrativas de los políticos estadounidenses y occidentales ni de los medios de comunicación del establishment.

Los líderes políticos, militares y empresariales de EE. UU. se enfrentan a una crisis de credibilidad y legitimidad que no hace más que agravarse a medida que se quitan los guantes y aumentan la intensidad de estas campañas, desde la escalada de la guerra contra Rusia y el brutal bloqueo de Cuba hasta el asesinato de pescadores inocentes y pasajeros de transbordadores en el Caribe y el Pacífico, pasando por amenazas a aliados tradicionales como Canadá y Dinamarca.

En la guerra de Estados Unidos e Israel contra Irán y en las negociaciones para ponerle fin, estamos siendo testigos de un esfuerzo serio por parte de un país atacado para plantar cara a los agresores, corregir el desequilibrio de poder y defender el derecho internacional.

Independientemente de lo que se piense del Gobierno iraní, la búsqueda por parte de Irán de una paz duradera basada en la soberanía, la seguridad y el derecho internacional merece el apoyo de los gobiernos y los pueblos de todo el mundo, incluidos los estadounidenses.

Este momento podría convertirse en un punto de inflexión crucial para frenar la agresión estadounidense y la expansión regional israelí. Incluso podría brindar a la humanidad la oportunidad de poner fin a este ciclo de guerra interminable y comenzar a trabajar juntos para abordar las crisis existenciales que amenazan al mundo en el siglo XXI.

Mientras el pueblo de Estados Unidos conmemora el 250.º aniversario de su fundación, y la violencia del imperio estadounidense llega a nuestro territorio para atacarnos a nosotros y a nuestros vecinos en nuestros propios hogares y calles, deberíamos encontrar una causa común con nuestros vecinos de todo el mundo —que llevan generaciones resistiéndose a la violencia imperial estadounidense— y aprender de ellos.

En última instancia, depende de nosotros tomar las riendas de nuestro futuro y emprender la transición esencial del imperio a la democracia.

Por eso, CODEPINK hace un llamamiento a un «Verano de Paz y Amor», un momento para rechazar el miedo, el militarismo y el imperio, y para organizar nuestras comunidades en torno a la sencilla pero radical exigencia de que nuestro país deje de hacer la guerra al mundo y comience a invertir en la vida.

Medea Benjamin es cofundadora de Global Exchange y de CODEPINK: Mujeres por la Paz. Es coautora, junto con Nicolas J. S. Davies, de War in Ukraine: Making Sense of a Senseless Conflict, que estará disponible en OR Books en noviembre de 2022. Entre sus otras obras se incluyen: Inside Iran: The Real History and Politics of the Islamic Republic of Iran (2018); B «Kingdom of the Unjust: Behind the U.S.-Saudi Connection»B (2016); B «Drone Warfare: Killing by Remote Control»B (2013); B «Don’t Be Afraid Gringo: A Honduran Woman Speaks from the Heart»B (1989), y, junto con Jodie Evans, B «Stop the Next War Now»B (2005).

Nicolas J. S. Davies es periodista independiente e investigador de CODEPINK. Es coautor, junto con Medea Benjamin, de War in Ukraine: Making Sense of a Senseless Conflict, disponible en OR Books, y autor de Blood On Our Hands: the American Invasion and Destruction of Iraq.

Este artículo procede de Common Dreams.

VOLVER AL INDICE

2. El fin de la OTAN.

Cuando sale de los temas de armamento nuclear y otros asuntos militares y se dedica al análisis político, no me convence mucho Scott Ritter. Esta es una mezcla, pues trata sobre la OTAN, y la que él cree puede ser su última cumbre, el mes próximo en Ankara. Vuelve a insistir en su metáfora de matar al perro rabioso -en esta ocasión europeo-.

https://scottritter.substack.com/p/ukraine-and-the-end-of-nato

Ucrania y el fin de la OTAN

Me han invitado a intervenir en una conferencia en Estambul sobre «La seguridad mundial y la OTAN», organizada por el Centro de Investigación de la Iniciativa de Civilizaciones Globales. Este es el discurso que he preparado.

Scott Ritter

26 de junio de 2026

Ahora que el conflicto entre Rusia y Ucrania entra en su quinto año, ya es hora de que las naciones que integran la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) hagan balance de la situación y de lo que esta supone para el futuro de una alianza transatlántica que lleva en pie unas ocho décadas. Los principales medios de comunicación occidentales y sus «cámaras de resonancia» en las redes sociales promueven una narrativa centrada en la idea del «cansancio ruso», la «resiliencia ucraniana» y la «determinación occidental», y se complacen en destacar argumentos basados en un atolladero generado por Rusia que se ha prolongado más que la Gran Guerra Patriótica de 1941-1945. Esta narrativa coincide con las posturas oficiales de la mayoría de los países que integran la OTAN, lo cual no es de extrañar, dada la estrecha relación que existe entre los medios de comunicación controlados por las grandes empresas y los gobiernos que mantienen una relación de «puerta giratoria» con esas mismas corporaciones.

Esta narrativa es deliberadamente engañosa, ya que no está diseñada para reflejar una verdad basada en hechos, sino más bien para promover una ficción que se está utilizando para moldear la percepción pública, de modo que el conflicto ruso-ucraniano pueda mantenerse hasta su conclusión deseada: la derrota estratégica de Rusia. Este objetivo constituye la postura oficial de la OTAN y de sus principales miembros, y se ha expresado en numerosas ocasiones desde que se articuló por primera vez en mayo de 2022. El concepto se articula en torno a tres pilares básicos: el colapso económico de Rusia provocado por las sanciones económicas; el agotamiento militar de Rusia provocado por una guerra interminable respaldada por el Occidente colectivo; y la desintegración de las estructuras sociales rusas, que conduciría a la caída del Gobierno ruso encabezado por el presidente Vladimir Putin.

Este concepto adolece de un problema fundamental: está fracasando. La economía rusa está creciendo, no contrayéndose, y ha sido capaz de encontrar un equilibrio entre las necesidades económicas de una sociedad impulsada por el consumo y la expansión drástica de su industria de defensa, hasta el punto de que Rusia está superando en producción a sus homólogos occidentales en lo que respecta al armamento bélico crítico. El ejército ruso se está fortaleciendo, no debilitándose, y está imponiéndose en un campo de batalla complejo a pesar de los esfuerzos del Occidente colectivo por desgastarlo mediante una guerra por poderes aparentemente interminable con Ucrania. Además, el Gobierno del presidente ruso Vladimir Putin sigue contando con el apoyo no solo de la mayoría del pueblo ruso —frustrando así a quienes albergan la esperanza de provocar un «Maidan de Moscú»—, sino también del mundo más allá de los límites de la comunidad transatlántica.

Los mismos pilares que el plan de acción de la OTAN pretende derrumbar dentro de Rusia se están desmoronando, de hecho, dentro de la propia OTAN: una crisis energética desencadenada por el corte autoimpuesto de Europa respecto al suministro energético ruso, y agravada por la guerra en Oriente Medio, ha llevado al colapso casi total de varias economías europeas fundamentales. La potencia militar de la OTAN se ha visto muy mermada en los años transcurridos desde el colapso de la Unión Soviética, hasta el punto de que no existe ni un solo país miembro de la OTAN capaz de librar con éxito en Europa un combate terrestre a gran escala como el que se está librando entre Rusia y Ucrania. Además, los costes asociados a la puesta a punto de las fuerzas militares de la OTAN hasta los niveles necesarios para enfrentarse al ejército ruso y prevalecer sobre él son prohibitivamente elevados y, como tales, representan objetivos inalcanzables para la mayoría, si no para toda Europa, dada la situación general de desorganización de la economía europea en su conjunto. Por último, las élites políticas y económicas que se han hecho con el poder y lo han mantenido en Europa durante las últimas tres décadas están quedando ellas mismas en el olvido. El Reino Unido ha tenido cuatro primeros ministros en cuatro años. El Gobierno alemán está a punto de colapsar, al igual que el de Francia. En resumen, los mismos objetivos que la OTAN pretendía imponer a Rusia se están llevando a cabo —de forma involuntaria, pero efectiva— entre los propios miembros de la OTAN.

Lo más impactante de la situación actual es que no se trata del subproducto de un error de juicio a corto plazo, sino más bien del resultado de políticas que se han ido gestando a lo largo de décadas. Incluso antes de que la OTAN se constituyera formalmente, Estados Unidos y el Reino Unido ya conspiraban para convertir el territorio de Europa Central que hoy comprende Ucrania en una «píldora venenosa» para la idea de una Gran Rusia. Tanto Yalta como Potsdam tenían por objeto arrebatar a Rusia el territorio que en 2021 formaba parte de Ucrania. La CIA colaboraba abiertamente con antiguos miembros y organizaciones de los servicios de inteligencia nazis para crear un movimiento de resistencia antiruso en el territorio de Ucrania, reclutando a los peores elementos de las organizaciones nacionalistas de Ucrania occidental, incluidas las dirigidas por Stepan Bandera y Andrei Milnyk. E incluso después de que la Unión Soviética aplastara los últimos vestigios de estas fuerzas pronazis en 1954-55, EE. UU. y la OTAN siguieron albergando la fantasía de hacer causa común con los elementos supervivientes del movimiento nacionalista ucraniano, mientras las Fuerzas Especiales estadounidenses planificaban la creación de movimientos de resistencia autóctonos en suelo soviético; al mismo tiempo, la CIA sostenía la odiosa ideología del nacionalismo ucraniano mediante financiación directa y apoyo en materia de entrenamiento, que continuó sin cesar hasta 1990.

Cuando terminó la Guerra Fría, la OTAN colaboró con Estados Unidos para desestabilizar a Rusia, ayudando a instaurar en Kiev gobiernos antirrusos y proucranianos. La expansión de la OTAN se llevó a cabo en la sombra, ocultando las verdaderas motivaciones al escrutinio público por parte de quienes consideraban a Rusia débil y susceptible de creer en narrativas engañosas. La OTAN contó con la ayuda de diversas organizaciones no gubernamentales que canalizaron dinero y recursos hacia un plan maestro diseñado para hacer inevitable la guerra con Europa y la OTAN. En 1993, George Soros —quien ha invertido fuertemente en oportunidades de cambio de régimen en Rusia— publicó un artículo en el que escribía sobre la inevitabilidad y la necesidad de la violencia entre la OTAN y Rusia. Sin embargo, Soros reconoció abiertamente que la OTAN, como institución, era incapaz de sostener ningún conflicto que supusiera el regreso a casa de los cuerpos de cientos de miles de sus soldados en bolsas para cadáveres. En su lugar, señaló Soros, la OTAN tendría que proporcionar el arsenal de guerra a una fuente de efectivos de Europa del Este ajena a la OTAN, que lucharía contra Rusia como representante de la OTAN.

Este representante siempre ha sido identificable como Ucrania.

La Revolución Naranja de 2004 fue una iniciativa respaldada por la OTAN y financiada por Soros, diseñada para sustituir al prorruso Víktor Yanukóvich por nacionalistas ucranianos como Víktor Yúshchenko, quien abrazó abiertamente la ideología de Stepan Bandera.

Tuvo éxito.

Y tras el regreso político de Yanukóvich, en 2010, la OTAN apoyó los esfuerzos de EE. UU. y la UE para orquestar un golpe de Estado violento en febrero de 2014 que derrocó a Yanukóvich y lo sustituyó por nacionalistas ucranianos, lo que, al hacerlo, desencadenó deliberadamente los acontecimientos que llevarían a Rusia a iniciar la Operación Militar Especial en febrero de 2022. La complicidad de la OTAN en esta acción es manifiesta: la OTAN estableció instalaciones de entrenamiento en Ucrania cuya misión era crear un ejército ucraniano capaz de plantar cara al ejército ruso. Esta acción es la manifestación literal de la visión que Soros tuvo en 1993 de un ejército de Europa del Este equipado por la OTAN.

Y constituye la esencia misma de la situación militar que existe hoy en día entre Ucrania y Rusia, en la que se han sacrificado millones de vidas ucranianas y miles de millones de dólares de recursos ucranianos para facilitar la guerra —no tan secreta— de la OTAN contra Rusia.

Una guerra que la OTAN está perdiendo por un amplio margen.

El primer secretario general de la OTAN, Lord Ismay, señaló en una famosa frase que la misión de la OTAN era «mantener a los rusos fuera, a los estadounidenses dentro y a los alemanes sometidos».

Hoy vemos una OTAN en la que los estadounidenses se están retirando, los alemanes resurgen y los rusos se ven obligados, en contra de su voluntad, a entrar en una confrontación directa con una OTAN que busca activamente la guerra con Rusia para finales de la década.

Cabe señalar que la OTAN no puede permitirse crear el tipo de ejército necesario para imponerse a Rusia en un conflicto directo, y que cualquier guerra entre la OTAN y Rusia no solo conduciría inevitablemente a la devastación económica de los Estados miembros de la OTAN, sino también a la destrucción física de las mismas sociedades que, supuestamente, la OTAN fue creada para proteger.

El próximo mes, el conjunto de la OTAN se reunirá en Ankara para debatir el camino a seguir de una organización que perdió su legitimidad con el colapso de la Unión Soviética y que solo puede seguir justificando su existencia resucitando la amenaza de Rusia mediante la provocación a Moscú a través de la guerra por poder con Ucrania.

Tal y como están las cosas, la confrontación prevista por la OTAN con Rusia es, literalmente, un pacto suicida. Conducirá a la derrota de la OTAN y a la probable aniquilación de Europa.

La Cumbre de Ankara podría resultar ser la última que convoque la OTAN. La Europa actual se comporta como un perro rabioso, y la única forma en que una comunidad puede protegerse de tal amenaza es disparando al perro.

Rusia se está preparando para disparar al perro europeo.

La prevención de la guerra debe ser la prioridad de la OTAN de aquí en adelante. Esto requerirá aceptar la cruda realidad de que una victoria rusa sobre Ucrania es inevitable, y que cualquier esfuerzo de la OTAN por buscar un desenlace alternativo mediante la escalada del conflicto entre Rusia y Ucrania solo conducirá a un conflicto directo con Rusia que la OTAN no puede ganar y que, como tal, probablemente desencadenará un conflicto nuclear que pondrá fin para siempre al experimento de la civilización europea.

La OTAN está jugando una peligrosa partida de ruleta rusa, en la que todos los tambores de la pistola están cargados y el resultado es seguro.

A menos que deje de jugar.

La elección es clara: la vida o la muerte para Europa y la alianza transatlántica.

Y la decisión se tomará el próximo mes en Ankara.

Elija con prudencia.

VOLVER AL INDICE

3. Hudson sobre la actualidad internacional.

Más interesantes me resultan los análisis de Michael Hudson, que participa esta vez en una sesión de un programa en Hong Kong -Diálogo Sur-Sur sobre sostenibilidad-. Como suele, hace un repaso a la situación geopolítica y económica mundial.

https://michael-hudson.com/2026/06/the-war-america-cannot-admit-it-lost/

La guerra que Estados Unidos no puede admitir que ha perdido

Irán, el estrecho de Ormuz, la desdolarización y la crisis económica mundial

Fecha: 24 de junio de 2026 (miércoles)

Diálogo Sur-Sur sobre sostenibilidad

Anfitrión: Profesor Lau Kin Chi (Universidad de Lingnan y Universidad Global para la Sostenibilidad, Hong Kong, China)

Ponente invitado: Michael Hudson

Transcripción

Introducción y contexto

Lau Kin Chi: Tanto EE. UU. como Irán han afirmado haber ganado la guerra; ¿qué opina usted de estas dos declaraciones? ¿Quién cree que ha ganado la guerra?

1. ¿Quién ha ganado la guerra?

Michael Hudson: Es evidente que hay dos guerras diferentes. ¿En qué guerra está enzarzado Donald Trump? La guerra de Donald Trump consiste en hacer dinero para sí mismo, y lo consigue básicamente manipulando los precios del mercado de valores. Por la mañana dirá que va a haber paz, que todos hemos llegado a un acuerdo. Y en cuanto dice eso, su gente compra acciones a plazo y adquiere opciones para comprar acciones. El mercado de valores se dispara. Él se hace de oro y luego vende. Al día siguiente dirá: «Bueno, lo siento, las negociaciones se han venido abajo. Vamos a bombardear Irán». Pero antes de decir eso, ya habrá vendido en corto en el mercado de valores. Y eso significa que ha apostado a que los precios bajarán. Con ello se embolsará una fortuna.

Y los analistas del mercado de valores han descubierto que, justo antes —quizá unos 15 minutos o media hora— de que Trump haga una declaración diciendo que habrá paz o que habrá guerra, se produce de repente una enorme oleada de apuestas sobre si los precios bursátiles subirán o bajarán. Y Trump, su familia y el círculo de personas que le rodea ganan dinero en el mercado de valores. Se dan cuenta de que la guerra a la que, creo, usted se refiere —¿conquistará Estados Unidos a Irán o no? ¿O saldrá Irán con su propia soberanía?—. Pues bien, obviamente, Irán ha logrado todo lo que quería. Estados Unidos, en términos militares, no ha logrado nada de lo que quería. De hecho, ahora todo el mundo ve que el ejército estadounidense es un tigre de papel, por usar la expresión de Mao, y que los sistemas de defensa antimisiles no funcionan. Las bombas logran penetrar las defensas de Irán.

Los aviones son incapaces de sobrevolar territorio iraní sin ser derribados. Justo anoche, hace unas horas, un avión estadounidense sobrevoló Irán, diciendo: «Veamos qué ha pasado». Y en Irán, el piloto tuvo que eyectarse cuando exclamó: «Dios mío, ¿qué ha pasado? Hay toda una masa de drones volando en formación que parecían medusas, y todos vienen hacia mí. Tengo que echarme en paracaídas. Me están derribando». Y saltó en paracaídas desde el avión. Así pues, las municiones estadounidenses no funcionan. En segundo lugar, la premisa fundamental de la guerra estadounidense en Asia Occidental, en el Golfo Pérsico —y en todo el mundo— ha sido siempre que vamos a establecer nuestras bases militares por todo el mundo para protegerles del comunismo.

O lo que es lo mismo: vamos a protegerles de la amenaza que supone para nosotros que su país pueda aspirar a la soberanía para actuar según sus propios intereses, y eso constituye una amenaza para nuestra seguridad nacional, que solo puede lograrse provocándoles inseguridad a ustedes. Pero, en cualquier caso, estamos aquí para proteger a su Gobierno del terrorismo iraní, del terrorismo ruso y del terrorismo chino. Todo lo que no se ajuste a la política exterior estadounidense es terrorismo. Así pues, en Israel, podemos bombardearles y cometer genocidio. Pero si los palestinos se defienden, son terroristas. Y si Hezbolá se defiende, o si cualquier grupo palestino, árabe o islámico apoyado por Irán se defiende, Irán es un grupo terrorista, no nosotros. Nosotros siempre estamos a la defensiva.

Y aquello contra lo que nos defendemos en Israel y contra lo que se defiende Europa es lo siguiente: cuando Europa ataca a Rusia y a Ucrania enviando misiles para intentar bombardear San Petersburgo y Moscú, y comienza a atacar a civiles en Donetsk y Lugansk, y Rusia pone en marcha una operación militar especial en febrero de 2022 para proteger a la población, eso se denomina un ataque contra Europa. Es un ataque contra el intento de Europa de atacar y derrotar a Rusia y volver a librar la Segunda Guerra Mundial. Así pues, cuando la población palestina se defiende y dispara contra las tropas israelíes que intentan bombardearla y dispararle, esa defensa se denomina terrorismo. Y todo esto se está librando mientras Estados Unidos se da cuenta de que no solo ha perdido la guerra militar, sino que, además, existe la amenaza de lo que ocurre cuando alguien pierde una guerra. Pues bien, normalmente tienen que pagar indemnizaciones.

Y por eso, Estados Unidos e Israel —y ahora también los Emiratos Árabes Unidos— están tomando medidas preventivas para intentar impedir que las Naciones Unidas o cualquier tribunal conceda indemnizaciones a Irán y a Palestina, a los palestinos, por el ataque que han sufrido. Así pues, ayer los Emiratos afirmaron: «Vamos a insistir en que se nos concedan reparaciones por el hecho de que, cuando los aviones estadounidenses despegaron de aeródromos situados en nuestro territorio, Irán bombardeó dichos aeródromos y nos bombardeó a nosotros. Necesitamos reparaciones por ello». Donald Trump, hace dos días y de nuevo ayer, afirmó que debemos tomar el control de todos los ingresos de Irán y de la mitad de los ingresos procedentes de todas las exportaciones de petróleo; una vez que conquistemos Irán, se pagarán a Estados Unidos para reembolsarnos los costes de tener que atacar a Irán.

Y la otra mitad se destinará a nuestros aliados, a quienes Irán también ha atacado al defenderse. Y nuestro principal aliado, por supuesto, es Israel. Así pues, Irán no va a recibir realmente nada de los ingresos por exportación de petróleo. En otras palabras, lo que ha dicho Trump, su plan para la victoria —y creo que ha perdido la guerra, y no creo que haya ninguna posibilidad de que eso ocurra—, pero Trump ha dicho: «Esto es lo que significaría la victoria si llegáramos a ganar. Conquistaremos Irán y tomaremos el control de todos sus ingresos petroleros. Porque todos estos ingresos, al igual que en el caso de Irak y Venezuela, se ingresarán en una cuenta en dólares estadounidenses». Y esta cuenta en dólares se utilizará en nombre de Irán para pagar las reparaciones a Estados Unidos por los gastos en los que tengamos que incurrir para derrotarlo.

Irán nos ha obligado a asumir estos gastos al defenderse. Eso es lo que convierte a Irán en un país terrorista. Defenderse significa ser un terrorista en el vocabulario estadounidense. Y la otra mitad de los ingresos petroleros irá a parar a nuestro leal aliado, Israel, al que ustedes atacan para defenderse de los aviones y las bombas israelíes que venían a bombardearles. Así pues, si se analiza quién ha ganado según la definición de guerra de Donald Trump, Estados Unidos ha perdido por completo, pero no solo ha perdido en Irán, sino en todo el mundo. Se suponía que estas bases militares —entre 750 y 800— protegían a otros países, y Estados Unidos ha obligado a otros países a pagar por acogerlas. Pues bien, el pretexto era que estas bases protegían a sus gobiernos de quien fuera: una revolución o cualquier persona que no fuera del agrado de Estados Unidos, especialmente de sus propios líderes.

De modo que, si se diera el caso —supongamos que algunos países eligieran a alguien como lo fue Mohamed Mosaddeh allá por 1953—, Estados Unidos los protegería contra ello. Obviamente, esto ha llevado a otros países a pensar que no solo no obtienen nada a cambio de estas bases militares, salvo una amenaza, sino que ahora, dado que los aviones, las fuerzas armadas y el ejército estadounidenses despegan de estas bases para atacar a otros países, estos otros países están atacando dichas bases y, por ende, a nosotros. Así pues, de repente, lo que los estadounidenses pretendían que fuera una garantía de seguridad militar nacional para otros países se ha convertido en una fuente de inseguridad. Por eso bombardearon los Emiratos, porque los Emiratos y Arabia Saudí también tenían bases militares allí. Este es el mismo problema al que se enfrenta Rusia en Letonia y Estonia.

Se están lanzando misiles o están en camino a través del espacio aéreo letón y Rusia está decidiendo ahora qué vamos a hacer. Pues bien, llega un momento en que, según el derecho internacional, si un misil atraviesa el espacio aéreo de otro país para atacar al suyo, ese país es culpable de atacarle y el país atacado por dichos misiles tiene derecho, en virtud del derecho internacional, a contraatacar. Pues bien, Estados Unidos intenta volver a crear confusión y presenta un contraataque como si de repente iniciara todo el ataque. Esa es toda la farsa que Estados Unidos está montando ante los tribunales. Es obvio que, a la hora de decidir realmente quién atacó a quién y quién debe indemnizar a quién, los estadounidenses y los aliados europeos, Japón, etc., van a alargar el proceso año tras año tras año.

Es la táctica denominada «lawfare» en Estados Unidos. Retrasar, retrasar, retrasar. Charles Dickens escribió una gran novela sobre un proceso judicial que se prolongó durante años y años y años hasta que, en cierto modo, todo el mundo acabó en la ruina por pagar a los abogados por todo ello. Pues bien, Irán se da cuenta de esto y dice: «De acuerdo, lo entendemos, sabemos cuál va a ser la estrategia jurídica estadounidense, así que, en lugar de acudir a los tribunales para obtener indemnizaciones, vamos a cobrar tasas, tasas de tránsito, a los buques que atraviesen el estrecho de Ormuz. Y de esa forma obtendremos una compensación». Así que, en esencia, lo que dice Irán es: «Bueno, no vamos a poder obtener indemnizaciones de Estados Unidos porque este no pagó indemnizaciones a Vietnam tras bombardearlo».

No pagó indemnizaciones a Afganistán ni a Libia tras destruirlos. No pagó indemnizaciones, ni las ha pagado a Irak, cuyo petróleo Estados Unidos sigue robando y vendiendo a cambio de dólares, bajo el control de Estados Unidos. No paga ninguna. Estados Unidos no ha ganado ni una sola guerra desde la Segunda Guerra Mundial. Vietnam, Irak, Afganistán, Libia, Siria… no ha ganado ni una sola. Simplemente se ha marchado. No ha dicho que haya sido derrotado, simplemente se ha marchado dejando a su paso la anarquía y un gobierno devastado que se ha dejado convertir en el campo de batalla de la contra el resto del mundo para intentar mantener el control del mundo, algo que ahora solo puede lograr por la vía militar, ya que ya no puede alcanzar el dominio económico y financiero del que disfrutaba tras la Segunda Guerra Mundial, en 1945.

Pues bien, el resultado es que, desde ningún punto de vista, Estados Unidos ha ganado. Estados Unidos se niega a admitir que ha sido derrotado, por lo que parece un punto muerto. Y por eso lo que Irán está diciendo es: «Bueno, no podemos reclamar indemnizaciones a Estados Unidos, a Israel o a los Emiratos, que nos han atacado, porque, aunque las Naciones Unidas voten y digan que somos la potencia atacada y que hemos derrotado a Estados Unidos, que la guerra ha terminado, pero que ahora llega el momento de las reparaciones, sabemos que no podemos obtener ninguna de Estados Unidos». Así pues, lo que vamos a hacer es que el resto del mundo, los países importadores de petróleo, paguen. ¿Por qué es eso justo? Porque ustedes son espectadores inocentes. Bueno, no tan inocentes. No vamos a pagar nosotros y les cobramos a ustedes porque lo que no hicieron fue impedir que Estados Unidos e Israel nos atacaran.

Y vamos a seguir recaudando los ingresos procedentes de las exportaciones de petróleo de todo el petróleo que pase por el estrecho de Ormuz y por el Golfo Pérsico en general. Todo ese petróleo se destinará a permitirnos reconstruir nuestra economía tras los ataques de Estados Unidos, Israel y los Emiratos, que el resto del mundo no hizo nada para evitar. Ustedes no impusieron sanciones a Estados Unidos, a Israel ni a los Emiratos por atacarnos. No han dejado de vender petróleo a Israel, tal y como Turquía ha vendido petróleo azerbaiyano a Israel. No han cesado sus compras económicas a Israel ni sus inversiones en ese país.

Por lo tanto, mientras formen parte de esta coalición comercial y económica y pertenezcan al grupo que nos ha atacado, pues bien, tendrá que pagar precios más altos por el petróleo, porque ustedes han creado esta situación al no establecer un orden mundial y al no dotar a las Naciones Unidas de medios de intervención militar para garantizar la paz cuando un país está siendo atacado. Si no existe ningún mecanismo en el mundo que impida que seamos atacados después de que hayamos repelido el ataque, después de que los atacantes —por ejemplo, Estados Unidos— digan: «Bueno, vamos a hacer en Irán exactamente lo mismo que hicimos en Afganistán. Y en Irak, nos marcharemos y dejaremos allí a todos los heridos. No vamos a hacer nada.

Pues bien, esto va en contra de las normas del orden mundial. Depende de ustedes, del resto del mundo, establecer algún mecanismo para hacer cumplir algún tipo de derecho internacional y no limitarse a decir: «Vaya, no nos gusta lo que han hecho Estados Unidos e Israel; el genocidio está mal, matar a civiles está mal, bombardear escuelas y disparar a niños en particular está mal, pero ¿qué vamos a hacer al respecto?». Pues bien, es tarea de los demás países del mundo pensar en qué medidas pueden adoptar. Esto puede requerir la creación de unas Naciones Unidas libres de los vetos de Estados Unidos, la OTAN y sus países satélites, y estas nuevas Naciones Unidas, con los mismos principios que la Carta de las Naciones Unidas tenía en 1945, contarán ahora con la autorización para ejercer su propio poder militar y el poder económico necesario para imponer sanciones a las naciones que ataquen a otras naciones en violación del derecho internacional.

Y en este caso, lo que el mundo necesita es que la mayoría global tenga la capacidad de imponer sanciones comerciales y financieras a Estados Unidos, los Emiratos Árabes Unidos y Europa Occidental por sus ataques contra Rusia y otros países que intentan perturbar la paz mundial. ¿Responde esto a su pregunta?

Ashley Dayman: Sí.

Michael Hudson: Intento ampliar la pregunta: ¿de qué guerra estamos hablando? La guerra de la que hablamos es una guerra mundial. Se trata de Estados Unidos contra el resto del mundo, que dice: «Vamos a controlaros». ¿Va a controlar Estados Unidos el mundo? La guerra sigue en curso. La guerra va a continuar. Por lo tanto, no se puede decir quién ganó la guerra. Irán ganó la batalla. Pero la guerra continúa.

2. El estrecho de Ormuz y la crisis económica mundial

Ashley Dayman: Bueno, parte de la guerra ha consistido en el cierre del estrecho de Ormuz durante un largo periodo de tiempo. ¿Cuáles cree que serán los efectos económicos de la guerra a nivel mundial, tanto para Estados Unidos y las naciones occidentales como para los países del Sur Global o de la mayoría mundial?

Michael Hudson: Bueno, como he venido diciendo en las entrevistas que he concedido en el programa «Dialogue Works» de Nima, y en otros sitios que se reproducen en mi página web, michael-hudson.com, el efecto de la guerra ya ha provocado una depresión este año. Sin embargo, esta depresión va a ser la más grave a nivel mundial desde la década de 1930 y, a diferencia de la de los años treinta, que se debió a factores financieros, por las deudas internacionales que Alemania debía a los Aliados en concepto de reparaciones, para saldar las deudas entre los Aliados que se adeudaban a Estados Unidos por las armas que este país había vendido anteriormente; a diferencia de una mera depresión financiera, esta depresión está provocada por factores técnicos y de producción real. No será posible reanudar la producción de petróleo en cantidades significativas durante al menos el resto del año.

Y lo que esto va a significar es que los precios mundiales del petróleo van a subir tanta altura que las industrias de todo el mundo no podrán permitirse seguir operando ni obtener beneficios. Las empresas de plásticos y las empresas químicas no pueden obtener la nafta, un derivado del petróleo necesario para fabricar plásticos. La agricultura no puede obtener los fertilizantes que se elaboran a partir de gas natural licuado y otras exportaciones de gas, así como de urea, para fertilizar el suelo; y, aunque las temporadas de siembra ya han finalizado en Estados Unidos, no hay fertilizantes disponibles. Una de las mayores carencias es la escasez combinada de diesel y combustible para aviones. Por lo tanto, no hay suficientes destilados de aviación, como el queroseno. No hay suficiente combustible para aviones que permita a las aerolíneas volar y obtener beneficios en rutas marginales, como las que conectan con ciudades pequeñas.

Por lo tanto, se ha producido una enorme reducción en los viajes aéreos y en el número de aerolíneas y aviones que operan, y los precios están subiendo considerablemente. Pero lo que resulta especialmente preocupante es el problema del diesel. El diesel se utiliza básicamente para camiones y para el transporte marítimo. Y lo mismo ocurre con el petróleo: los buques también lo utilizan; el transporte utiliza diesel, y la oferta de este combustible es especialmente escasa. Y, para empeorar las cosas, el diesel también se utiliza en los generadores que las empresas de tecnologías de la información (TI) emplean como generadores de reserva para todos los sistemas de chips informáticos que están implantando con el fin de poner en marcha este sistema de inteligencia artificial que han creado. Y los contratos que tienen con los proveedores les otorgan prioridad frente a los camiones, básicamente, y al resto de usuarios de combustible.

Por lo tanto, no solo se está produciendo un aumento del precio del diesel, del combustible de aviación, del petróleo y del azufre que se utiliza en la minería —el cual se obtiene del petróleo—, sino que estos productos han dejado de estar disponibles por completo. Y eso supone una interrupción en la cadena de producción. Si la producción requiere muchos insumos diferentes y falta tan solo uno de ellos, entonces toda la línea de producción debe paralizarse. Esa es la situación en la que se encuentra no solo la economía estadounidense, sino también, y especialmente, la economía europea, así como muchas de las economías asiáticas. Y, por supuesto, la presión se deja sentir con mayor intensidad en los países del Sur global, en África y en Sudamérica. Imagínese que no puedan conseguir diesel porque las naciones industrializadas ricas tienen preferencia y van a acaparar y monopolizar el diesel, el combustible de aviación, los productos químicos y los fertilizantes, todo para sí mismas, lo que supondrá una enorme presión sobre los países del Sur global.

Y esa presión va a provocar paradas a gran escala. Se producirá un descenso en su producción alimentaria. ¿Qué van a hacer? Los precios de los alimentos subirán en todo el mundo porque la gente tiene que comer. Y esa es una de las cuestiones más importantes. Bueno, ¿qué van a hacer? Y, obviamente, los países tendrán que decidir para qué van a utilizar sus reservas de divisas. No disponemos de muchas reservas de divisas porque Estados Unidos nos ha obligado a seguir la planificación del Fondo Monetario Internacional, que realmente nos ha mantenido constantemente en la ruina, en constante dependencia de Estados Unidos y Europa Occidental; así que, en cuanto a las reservas, tendremos que decidir: ¿las utilizamos para el petróleo?

¿Compramos electricidad para iluminar y calentar nuestros hogares con gas, y para alimentar nuestras fábricas, de modo que podamos producir y conducir nuestros camiones y coches con gasolina? Esa es una de las cosas para las que tenemos que utilizar nuestras divisas. Pero ahora vamos a tener que importar alimentos y medicamentos para la pandemia. Bueno, de acuerdo, eso también es urgente. Lo que realmente no debería ser tan urgente para nosotros es pagar todas las deudas externas que vencen este año. Todas estas deudas son en dólares. No podemos limitarnos a hacer lo que hace Estados Unidos. No podemos simplemente… Estas deudas no están en nuestra propia moneda, y no podemos limitarnos a imprimir pesos, escudos o cualquier otra lira, sea cual sea la moneda que exista, y lanzarlos al mercado mundial.

Tenemos que vender de alguna manera nuestra moneda a cambio de dólares. Se va a producir una depreciación muy acusada del tipo de cambio. Esto ya ha afectado especialmente al este de Asia. Japón, Corea y otros países asiáticos están viendo cómo sus monedas se deprecian frente al dólar. Y eso significa que, a medida que suben los precios del petróleo y de todo lo que está denominado en dólares, el aumento de los precios en su propia moneda —que se está devaluando— es aún mayor. Esta es exactamente la situación en la que se encontraba Alemania en la década de 1920, cuando la única forma de pagar las reparaciones era seguir imprimiendo marcos alemanes y lanzarlos al mercado de divisas hasta que se produjera una hiperinflación al colapsar los tipos de cambio. va a ver en Asia una repetición de la crisis asiática de 1998, cuando se produjo otra contracción, aunque solo una fracción de la gravedad que tenemos hoy en día.

¿Qué va a hacer Asia para salvarse de la caída del valor de sus monedas, que va a permitir que los inversores buitre de Estados Unidos y Europa entren y digan: «Bueno, ahora vamos a hacer lo mismo que hicimos hace casi 30 años»? Vamos a comprar su industria, sus tierras, sus inmuebles, sus infraestructuras, sus hoteles y los activos que deseemos a precios mucho más bajos en dólares, y se producirá una transferencia de propiedad de ustedes, los países deudores, a nosotros; de ustedes, los países con tipos de cambio a la baja, porque tienen que importar su petróleo y no pueden conseguirlo, y tienen que importar sus alimentos. Pues bien, tendrán que pagar vendiendo lo que es suyo y, como consecuencia, perdiendo su soberanía nacional a nuestro favor.

¿Qué van a hacer los países asiáticos para protegerse de esto? Esta es la dinámica que se está produciendo, y si se analizan los años veinte y todos los debates sobre cuáles son los límites de cuánto dinero puede pagar un país a otros países sin que se produzca una depreciación de su moneda que provoque una crisis económica, una crisis política y la anarquía. Esa será la cuestión que habrá que estudiar. Lamentablemente, esta historia de la década de 1920, la historia financiera, no se imparte en las universidades, y los países asiáticos, en particular, han enviado a sus estudiantes a Estados Unidos para estudiar economía, donde su formación no incluía ningún estudio de esta historia. Lo he descrito tanto en mi libro Superimperialismo como en mi obra sobre Comercio, desarrollo y deuda externa, que recoge mi historial de debates sobre la teoría financiera internacional; ambos han sido traducidos y publicados en chino y se utilizan como libros de texto en toda China.

Así que, al menos, los chinos pueden leerlos. Superimperialismo se tradujo al japonés hace mucho tiempo, y mis otros libros están disponibles en inglés. Por lo tanto, no es difícil comprender la perspectiva que describo, pero simplemente no se repite en los medios de comunicación dominantes, muchos de los cuales están controlados por estadounidenses o inversores extranjeros y tratan de presentar el problema internacional como si todo fuera a volver a la normalidad. No puede volver a la normalidad. La cuestión es: ¿qué es lo normal en un estado de crisis? Estamos entrando en una crisis normal; no se trata de la economía habitual de siempre. Hay fenómenos muy claros que se producen en una crisis, y se trata de un colapso. Y ha habido muchos ejemplos de este colapso.

Una vez más, la década de 1920 es el gran ejemplo a tener en cuenta, que dio lugar a todo el debate entre John Maynard Keynes y Harold Moulton en Estados Unidos —quienes afirmaban que Alemania no podía permitirse pagar las reparaciones— y los monetaristas, los partidarios de la línea dura, los teóricos de la escuela de Chicago que sostenían que cualquier país puede pagar lo que sea. Solo tiene que reducir los salarios lo suficiente. Tiene que reducir la oferta monetaria lo suficiente y provocar una depresión lo bastante profunda. Y si se produce una depresión, eso le ayudará a saldar la deuda. Bueno, eso es una auténtica tontería, pero es lo que se da por válido en economía. Es precisamente por ese tipo de ideas por lo que se ha concedido el Premio Nobel. Según ese punto de vista, la forma de enriquecerse es empobrecer a la mano de obra, deshacerse del Estado y vender las infraestructuras públicas a extranjeros.

De eso se trata la economía dominante, y es lo que ha convertido a la economía académica en una ciencia sin fundamento.

3. Los precios del petróleo, la depreciación de la moneda y la ilusión de la normalización

Lau Kin Chi: Sí, Michael, creo que esto es muy importante. A primera vista, los precios del petróleo Brent han vuelto al nivel anterior a la guerra, de unos 75 dólares, tras subir hasta alrededor de 138 dólares en marzo. Esto da la impresión de que las cosas están volviendo a la normalidad. Sin embargo, tal y como ha explicado usted, las condiciones de transporte y suministro no han vuelto a los niveles anteriores a la guerra. También está la depreciación de las monedas asiáticas: el won surcoreano ha caído más de un 2 % y el yen japonés casi un 2 %, mientras que el tipo de cambio de China se ha mantenido en líneas generales estable. Aunque el precio internacional del petróleo en dólares parezca bajar, los países con monedas que se deprecian siguen teniendo que pagar más por el petróleo. Más allá de este efecto del tipo de cambio, ¿existe también alguna manipulación o maniobra en los mercados petroleros destinada a crear una sensación de normalización?

Michael Hudson: Todos los economistas con los que hablo están sencillamente asombrados por lo ciegos que son los mercados. La impresión es que los mercados miran hacia el futuro y cualquiera que mire hacia el futuro puede darse cuenta de que, en un plazo de tres semanas a un mes, los precios de todos los tipos de petróleo que he mencionado —desde el petróleo crudo hasta el diesel y la urea, todo lo que se fabrica a partir del petróleo— van a subir considerablemente, probablemente al menos el doble. Todo el mundo lo sabe. La pregunta es: ¿por qué no han subido ya los precios del petróleo? Y eso se debe a que los mercados de materias primas están organizados con una visión a muy corto plazo. Solo tienen en cuenta lo que va a pasar mañana y al día siguiente. Por eso Trump y sus colaboradores, sus personas de confianza, han podido obtener ganancias astronómicas en el mercado al saber de antemano lo que van a hacer. ¿Qué va a decir Trump?

¿Va a decir que vamos a bombardear Irán? Los mercados caen, los precios del petróleo suben; o bien habrá paz y todo volverá a la normalidad. Los mercados vuelven a subir, los precios bajan. Y todo el horizonte temporal de los inversores financieros es de un día, dos días, quizá una semana. No se miran cuatro semanas por delante. Así pues, si se mira con cuatro semanas de antelación, no solo se producirá una enorme subida de precios, sino que habrá una enorme caída de la bolsa, y se producirán numerosos impagos financieros y quiebras de grandes empresas, ya que, si no pueden obtener el petróleo para producir a un precio que les permita obtener beneficios, dejarán de producir. Habrá desempleo desde Estados Unidos hasta Europa Occidental y gran parte de Asia.

China es inmune a ello porque adopta una visión a largo plazo y afirma: «De acuerdo, aquí no tenemos un mercado especulativo. Nuestra economía no se basa en cómo ganar dinero rápidamente apostando por la dirección que tomará el precio en las próximas 24 horas o la próxima semana. Nosotros nos fijamos en hacia dónde se dirigirán dentro de un año o de diez años. Y es obvio que, dentro de un año, se encaminarán hacia un desastre. Por eso, China ya se había protegido acumulando grandes reservas de petróleo y deteniendo la exportación de petróleo, urea y todo tipo de materias primas cuyo precio va a subir y de las que habrá escasez a nivel mundial. Así pues, ha mirado hacia el futuro, pero los países occidentales no tienen esa mentalidad.

Los países occidentales viven pensando a corto plazo, y eso acaba convirtiéndolos en los perdedores. Así pues, están los perdedores económicos, y debido a esta guerra de la que hemos estado hablando anteriormente en el programa, la guerra que se está librando es más que una guerra en el ámbito militar. En este momento, la guerra se libra en el ámbito económico y financiero, y eso es lo que determinará quién, qué partes del mundo, qué países, qué economías y qué sistema económico saldrán victoriosos. Pues bien, para mí es obvio qué tipo de sistema económico se impondrá, y no es el sistema financiero que tienen Estados Unidos, Europa y el Occidente neoliberal, sino que será la postura del socialismo industrial.

Será la idea de que los propios gobiernos deben generar ingresos y financiar los servicios públicos, y que deben crear crédito y dinero para financiar inversiones tangibles con el fin de aumentar la productividad y el nivel de vida. Eso es lo que diferencia tanto a China de Occidente y eso es por eso Estados Unidos considera a China su enemigo número uno. No se trata simplemente de racismo que a los estadounidenses no les gusten los chinos. Obviamente hay mucho racismo en todo esto, pero lo que hace que los estadounidenses sean tan racistas en su comportamiento antichino es que el sistema económico de China tiene mucho más éxito que el sistema neoliberal estadounidense implantado en la década de 1980 por Margaret Thatcher, Ronald Reagan y todos los neoliberales, que va a imponerse.

Y si otros países dicen: «Queremos que nuestra economía se estructure de la misma manera que la de China; queremos proteger nuestra industria y nuestra agricultura, y subvencionar nuestra autosuficiencia y autonomía industrial para no vernos abocados a una crisis de importaciones por haber descuidado el desarrollo de nuestro propio suministro alimentario y por no haber creado nuestras propias industrias clave que nos permitan ser independientes». Hemos descuidado mantener los monopolios naturales como servicios públicos. Esa fue precisamente la estrategia que enriqueció a Estados Unidos en el siglo XIX, que enriqueció a Alemania en el siglo XIX y que hizo próspera a Gran Bretaña desde finales del siglo XVIII hasta el siglo XIX. En aquel siglo, todos los países europeos eran proteccionistas y contaban con economías mixtas en las que el sector público coexistía activamente con el sector privado.

El gobierno se ha desmantelado en Occidente desde la década de 1980, mientras que lo que ha hecho China es reinventar la rueda. Hoy en día está siguiendo las mismas políticas que siguieron los Estados Unidos en el siglo XIX y que siguieron los países industrializados europeos. Otros países siguen aplicando la estrategia neoliberal de Thatcher y Reagan que comenzó en la década de 1980 y que ha acabado haciendo que toda la economía se parezca a la economía alemana actual. Basta con fijarse en la economía alemana. Ese es el resultado de la Guerra Fría, de su neoliberalismo. Fíjese en la economía británica. No dejan de cambiar de primer ministro; es como si, de alguna manera, se pudiera cambiar de primer ministro en lugar de cambiar la economía. Toda la economía sigue siendo muy neoliberal, y el Reino Unido ha desmantelado, en esencia, toda la sanidad pública, la vivienda pública y toda la idea de gestionar la banca y el crédito para promover su industria y mantener bajos los precios de la vivienda.

Así pues, todo esto fue desmantelado por Margaret Thatcher y Tony Blair. El Partido Laborista se mostró incluso más de derechas que el Partido Conservador a la hora de imponer el neoliberalismo. Se hicieron cargo del sistema de transporte público y lo privatizaron, tanto en el caso de los autobuses como del ferrocarril. Los autobuses dejaron de circular por las rutas que no resultaban rentables. El sistema sanitario suprimió de hecho todo tipo de tratamientos médicos que consideraban más caros de lo que los seres humanos merecían recibir, el coste de mantenerlos con vida. Todo esto supuso un desastre para sus países.

Y, sin embargo, no había alternativa porque los neoliberales, respaldados esencialmente por el sector financiero, controlaban la riqueza del país, y son las clases más ricas de cada país las que suelen controlar el Gobierno, a menos que se cuente con un Gobierno socialista que impida que se desarrolle una oligarquía financiera y se apropie del Gobierno, privatizando todo y transformando los ferrocarriles, las líneas de autobús, la vivienda, los sistemas de transporte y los sistemas de comunicación para que sirvan a la economía en su conjunto, en lugar de convertirse simplemente en monopolios.

4. ¿Se avecina una caída de la bolsa?

Lau Kin Chi: Entonces, Michael, ¿prevé usted una caída de la bolsa?

Michael Hudson: Más bien, en este momento, probablemente se trate de una caída gradual. Los inversores bursátiles se muestran reacios a admitir que todo el auge de las economías occidentales durante 80 años, desde 1945 hasta 2025, ha llegado a su fin. Y creen que, de alguna manera, esta tendencia puede prolongarse en el futuro. Pero todo ha llegado a su fin. Existe cierta reticencia a admitir que el problema es estructural. Y muchas de las acciones están en manos de fondos de pensiones, ya que en Estados Unidos, en lugar de pagar las pensiones con cargo al presupuesto público mediante un sistema de reparto, muchas pensiones se han trasladado a regímenes de capitalización. La población activa estadounidense ahorró por adelantado para financiar su seguridad social invirtiendo en el mercado de valores.

Y todo esto se creó bajo el nombre de «socialismo de los fondos de pensiones» o «capitalismo de los fondos de pensiones», en el que se imponen impuestos muy elevados a los trabajadores, del 15 % de sus salarios. Se toma ese dinero y se invierte en el mercado de valores, lo que genera un auge bursátil para los accionistas; el 10 % de la población estadounidense que posee acciones es dueña de casi el 90 % del total de las acciones. Así pues, en esencia, se utilizan los fondos de pensiones para impulsar al alza los precios de las acciones, las plusvalías y las fortunas financieras de ese 10 %, y especialmente del 1 %, donde se concentra la mayor parte de la riqueza. De ahí surge toda la idea de las pensiones, del vínculo entre el mercado de valores y los fondos de pensiones y los fondos de inversión. A las familias se les ha dicho: «Bueno, más vale que ahorren para su jubilación, que compren acciones».

Pues bien, estas familias se preguntarán: «¿Qué hacemos? ¿Compramos acciones y bonos?». Y se limitarán a seguir aguantando. Serán los iniciados quienes saben muy bien que crearon los mercados de acciones y de bonos —así como el mercado inmobiliario— como una forma de obtener plusvalías, revalorizaciones de precios para sí mismos: el aumento de los precios de los activos, el alza de los precios inmobiliarios, el incremento de los precios de los bonos y el repunte de las cotizaciones bursátiles; ellos se dan cuenta de que el juego ha terminado. Venderán todo. Y los grandes inversores que conozco ya se han retirado del mercado de valores. Han invertido su dinero en bonos del Estado porque, al menos, quieren mantener a salvo el capital. Ya no intentan obtener beneficios.

No intentan obtener plusvalías en el mercado de valores ni en el de bonos. Simplemente intentan salvarse de las pérdidas que se producirán a medida que el mercado de valores siga cayendo sin cesar, y, llegado un momento, las empresas van a quebrar y a incurrir en impago. Y eso supondrá una ruptura en la cadena de pagos que provocará un colapso repentino. Bueno, así es como funcionan los colapsos. Nunca se sabe cuándo se producirá la ruptura en la cadena de pagos. Podría darse en una empresa de transporte que no pueda pagar. Podría ser una aerolínea, tal y como han visto que las aerolíneas han quebrado. Ya han visto cómo ha ocurrido eso en los últimos meses. Han visto que las ciudades pueden volver a quebrar, las empresas inmobiliarias y, sobre todo, las sociedades de capital privado que han obtenido prestado quizá el 90 % del dinero de otras empresas.

Han visto cómo llegan sociedades de capital privado, compran una empresa en funcionamiento y luego se preguntan: «¿Cómo sacamos provecho de esto?». Pues bien, empiezan a despedir a la plantilla. Venden propiedades y se pagan a sí mismas. «Crapifican» la economía. Se trata de nuevas palabras que el vocabulario estadounidense ha desarrollado para describir lo que está ocurriendo en la economía estadounidense. Crapificación y mierdificación, todas ellas son palabras nuevas, junto con «armamentización». Se «armamentiza» el comercio exterior. Esa es otra; fue, en cierto modo, la palabra del año el año pasado en la política exterior estadounidense, que introduce nuevos términos en la lengua inglesa. Así pues, se está produciendo una contracción total, simplemente total. Y, por supuesto, las crisis, las rupturas en la cadena de pagos y las quiebras van a ser más graves en los países que no pueden simplemente imprimir su propia moneda para pagar sus deudas externas, como Estados Unidos.

Será más grave en el Sur Global, en Europa y en los países asiáticos.

5. La hegemonía del dólar y la desdolarización

Ashley Dayman: ¿Qué implicaciones tiene lo ocurrido en el Golfo Pérsico para el patrón del dólar, la hegemonía del dólar y la desdolarización?

Michael Hudson: Bueno, otros países, dado que Estados Unidos ha estado confiscando la moneda de otros países. Les interesan los ahorros de Irán y, en el caso de los aliados de EE. UU. en Europa, el Euroclear Bank ha confiscado 300 mil millones de los ahorros de Rusia. El propio Trump dijo hace una semana que, como saben, este dinero que Irán está reclamando no es dinero estadounidense lo que está pidiendo. Es su propio dinero, incautado de sus cuentas bancarias. Ya sabe, si no se lo devolvemos, los países van a tener miedo de ahorrar su dinero en dólares estadounidenses. De acuerdo, él entiende lo que es la desdolarización, y ese es exactamente el efecto que se va a producir. Otros países se dan cuenta de que, si Estados Unidos dice: «Nos estamos preparando para la guerra con China.

Si no rompen relaciones con China, dejan de importarle productos y aceptan importarnos a nosotros en su lugar, les vamos a confiscar todo su oro y sus reservas de divisas, tal y como le dijimos al Banco de Inglaterra que se quedara con el oro de Venezuela, tal y como nos quedamos con las reservas de divisas de Irak, tal y como nos quedamos con todas las reservas de divisas y el oro de Libia. ¿Qué ha sido del oro de Libia? Nadie lo sabe. ¿Qué ha sido del oro de Irak? Nadie lo sabe. Por eso, ahora todos los países están reclamando la devolución de su oro. Muchos países han dejado su oro en Londres o en los sótanos de la Reserva Federal de Nueva York con el fin de utilizarlo como garantía para obtener préstamos o porque quizá tengan que comprarlo o venderlo en el mercado del oro de Londres, que es el principal mercado del oro del mundo.

Pues bien, de repente se dan cuenta de que es mejor que mantengamos este oro en nuestros propios países. Los países europeos, en particular, están reclamando la devolución de todo su oro, y al mismo tiempo que reclaman su propio oro, están abandonando el dólar estadounidense para decir: «Si actuamos en nuestro propio interés y tomamos decisiones, seremos nosotros quienes decidamos con quién comerciamos. Seremos nosotros quienes decidamos si compramos a China o a Estados Unidos. Seremos nosotros quienes decidamos con qué países mantenemos buenas relaciones comerciales, y Estados Unidos dice: “No, ustedes no pueden decidir. Tienen que seguir lo que les digamos o les impondremos sanciones para impedir que compren petróleo o gas a Rusia, por ejemplo, para impedir que compren petróleo o gas a Irán o cualquier producto de Irán, Rusia, cualquier otro país, Cuba o, en el pasado, Venezuela; cualquier país que no nos guste, tienen que aceptar sancionarlo para que podamos controlar a ese país.

Y para controlar a Rusia, China e Irán, tenemos que controlarles a ustedes. Por lo tanto, tienen que permitirnos controlarles a ustedes, con quién comercian, en qué moneda realizan sus transacciones y dónde guardan sus reservas internacionales. ¿Las guardan comprando bonos del Estado estadounidense o acciones y bonos de EE. UU., o las guardan comprando oro, o las divisas de los demás países, o la moneda china? La desdolarización significa que otros países hagan valer su propia soberanía para decidir con quién desean comerciar, en qué divisas y dónde van a mantener todo su dinero. Una de las condiciones de Irán es que las tasas y peajes que se cobran por el paso por el estrecho de Ormuz se expresen en divisas distintas del dólar.

Los detalles se están decidiendo día a día. Trump no deja de afirmar que habrá libre comercio, e Irán ve venir lo que se avecina. Como he dicho, su declaración es la siguiente: a partir de ahora, y para siempre, vamos a tener la misma situación que teníamos antes, cuando Gran Bretaña nos conquistó en el siglo XVI y nos impidió cobrar tasas y peajes excesivos por el estrecho de Ormuz. A partir de ahora vamos a controlar Ormuz junto con Omán, al otro lado del estrecho, y vamos a cobrar peajes por todo el petróleo que pase por allí para resarcirnos del daño que Estados Unidos, Israel y los Emiratos han causado a nuestra economía. Trump está ejerciendo mucha presión sobre Irán durante un periodo de 60 días antes de que Irán cobre oficialmente los peajes.

Así pues, Irán está diciendo: «De acuerdo, no vamos a cobrar un peaje, pero sí una tarifa de servicio. Necesitarán nuestra garantía de que les indicaremos exactamente hacia dónde pueden dirigir sus petroleros y sus buques para evitar las minas que podamos o no hayamos colocado allí. Y si no quieren que sus buques exploten, más les vale contratarnos, a cambio de una tarifa, para que les guiemos a través del estrecho». Así pues, están utilizando un vocabulario diferente para describir qué tipo de peajes están cobrando en todo esto. Se trata de una situación que va evolucionando. Estados Unidos ha dicho: «De acuerdo, vamos a permitir que Irán reciba dinero en dólares durante 60 días, y no vamos a confiscar ese dinero durante 60 días.

Bueno, estoy seguro de que Irán dirá: «Ja, ja, han prometido una y otra vez no hacer ciertas cosas y luego incumplen su palabra». Así que van a ser muy cautelosos a la hora de utilizar dólares, porque Trump puede cambiar de opinión en cualquier momento. Y su… ya sabe, su gran fortuna la amasó gracias al arte de romper acuerdos. Así es como amasó su fortuna en el mercado inmobiliario estadounidense: engañando a la gente. Por eso, Irán está actuando con mucha cautela. La mayor parte de sus exportaciones, su petróleo, se envían a China porque sabe que Estados Unidos, en primer lugar, ha prometido no bombardear los petroleros iraníes ni abordarlos, ni piratearlos ni confiscar el petróleo. Y el propio Trump dijo: «Bueno, ahora somos piratas. Podemos confiscar el petróleo de Irán».

Ahora bien, Irán entiende, desde el punto de vista político, que si vende este petróleo a China, esto va a hacer que China tenga interés en decir: «Bueno, vamos a ayudar a proteger este petrolero iraní». Y si Estados Unidos intenta abordar el petrolero y robar el petróleo que Irán nos estaba vendiendo, vamos a tomar represalias; aunque no han especificado exactamente qué harán. Pero no creo que Estados Unidos esté dispuesto a enzarzarse en un enfrentamiento militar con China por intentar incautar y confiscar el petróleo que China ha encargado y pagado a Irán. Por eso, Irán, como es lógico, está cobrando en moneda china, al igual que muchos otros países. Por lo tanto, la desdolarización significa que se intenta evitar una situación en la que Estados Unidos simplemente confisque su dinero, tal y como ha estado haciendo a diestro y siniestro con Irán, Venezuela, Rusia, cualquier otro país, Libia, Irak y cualquier otro al que pueda arrebatarle el dinero. Estados Unidos se ha convertido en un Estado pirata.

6. Moratoria y cancelación de la deuda en el Sur Global

Sit Tsui Jade Margaret: Aparte de la desdolarización, recuerdo que usted también aboga por la cancelación de la deuda. Así pues, en este momento, ¿de qué formas puede el Sur Global adoptar la cancelación de la deuda?

Michael Hudson: Bueno, se encuentran en la posición más sólida para hacerlo de forma conjunta. Pueden alegar que Estados Unidos ha provocado una crisis en los precios mundiales del petróleo y los alimentos, y que dicha crisis nos ha impedido utilizar los dólares para pagar nuestras deudas externas denominadas en dólares estadounidenses. Por lo tanto, declaramos una moratoria en el pago de la deuda mientras dure esta crisis, o mientras persista nuestra incapacidad para pagar nuestras deudas en dólares; vamos a tener que anteponer nuestros propios intereses nacionales y utilizar nuestras escasas reservas de divisas para evitar que nuestra economía se derrumbe, para poder calentar los hogares, permitir que la gente conduzca coches y camiones, que nuestras empresas puedan poner en marcha su maquinaria y sus fábricas para que no tengan que cerrar y provocar un desempleo masivo.

Por lo tanto, deben actuar de forma conjunta y afirmar que existe una crisis financiera provocada por Estados Unidos. Esto es exactamente igual que la «bomba de la deuda» latinoamericana de 1982, que se prolongó durante el resto de la década de los 80 y que, en última instancia, condujo a la reducción de la deuda mediante los bonos Brady. En realidad, mientras los países del Sur Global afirman que la moratoria está en vigor, están preparando una argumentación para sostener que estas deudas son deudas odiosas. En esta página web, Eric Toussaint y yo describimos el concepto de deudas odiosas hace varios años. Eric está editando en estos momentos la entrevista que mantuvimos al respecto, y yo se la enviaré a Lau Kin Chi para que la publique en breve, de modo que podamos esbozar toda la argumentación que explica por qué estas deudas son préstamos fallidos.

Todo el mundo las llama «deudas incobrables», como si el problema fuera que el deudor no pueda pagarlas. Pero, en este caso, se trata de préstamos fallidos. Los préstamos los concedió el Fondo Monetario Internacional sin hacer ningún cálculo sobre cómo se supone que otros países van a poder pagar las deudas. Y dicen: «Bueno, supongo que no pueden pagar. Tendrán que vender su infraestructura, sus ferrocarriles, su sistema de abastecimiento de agua y sus tierras a inversores estadounidenses». Creo que otros países van a decir que ese mundo se ha acabado. Estamos ante un nuevo orden económico internacional, y todos los principios del neoliberalismo que guiaron al FMI, al Banco Mundial y a la política exterior estadounidense han llegado a su fin. Ese mundo ha terminado, y ahora nuestro objetivo es desarrollar nuestras propias economías por primera vez.

7. Los BRICS y la búsqueda de un orden financiero alternativo

Sit Tsui Jade Margaret: Muchos intelectuales de izquierdas critican a los BRICS por no haber creado aún un nuevo marco financiero global. ¿Cuál es su opinión al respecto?

Michael Hudson: Bueno, los BRICS carecen de una identidad real. Se trata de una curva en forma de campana que abarca desde dictaduras militares hasta países socialdemócratas progresistas. Los BRICS no tienen su propia moneda porque, para tenerla, se necesitaría un gobierno de los BRICS, y no existe tal cosa como un gobierno de los BRICS en el que todos los países decidan qué hacer. Por lo tanto, lo que está surgiendo es una alianza espontánea. Y lo que ha hecho posible la desdolarización y una alternativa al neoliberalismo es que, por primera vez, otros países cuentan con una masa crítica suficiente como para no tener que depender ya de la economía estadounidense. El país más importante y poderoso es, por supuesto, China, al que se suman Rusia —como exportador de petróleo, materias primas y cereales— y, ahora, Irán. Así pues, tenemos tres países.

China, Rusia e Irán están definiendo las normas que van a seguir. Otros países pueden sumarse a estas normas. No se unirán oficialmente a la política de los BRICS, ya que hay muchos países del grupo que no lo harán. La India dirá: «Nuestra lealtad está con Estados Unidos e Israel; no vamos a sumarnos». Y otros países bajo control estadounidense, en América Latina, si dicen: «vaya, vamos a seguir el ejemplo de China, Rusia e Irán», sus gobiernos serán atacados y sus líderes serán asesinados. Esa es la política estadounidense: el cambio de régimen. Se asesina a los líderes, pensando que eso dejará a la economía sin nadie que ejecute la política. Así pues, serán los países que se encuentren en la posición más sólida para unirse a este grupo de economías autosuficientes los que se agruparán en torno a China, Rusia e Irán, y se tratará principalmente de sus países vecinos asiáticos, ante todo.

Y es posible que se les sumen algunos países africanos. Por eso Estados Unidos, Israel y Francia están respaldando a los terroristas de Al Qaeda para intentar tomar el control y luchar en Sudán. Los Emiratos, en particular, están financiando a terroristas en Sudán. Los Emiratos se están sumando ahora a Israel y a Estados Unidos como lo que él describe como un «Estado terrorista», y, francamente, no espero que los Emiratos sobrevivan más allá de unos pocos años. Creo que están desempeñando un papel tan abominable en materia de política exterior que Irán y otros países no permitirán que sobrevivan, especialmente debido a la fuerte inversión estadounidense en su tecnología de la información, que los ata a una dependencia de Estados Unidos. Así pues, se producirán estos enfrentamientos en África, y probablemente habrá algunos países sudamericanos —con Brasil a la cabeza, seguramente— que intenten contraatacar y unirse a esta alianza. Por lo tanto, estamos hablando de una alianza informal. Olvídese de los BRICS.

Existe demasiada disparidad entre sus gobiernos y sus filosofías económicas como para mantener una política común. La política común vendrá dada por las instituciones que desarrolle la alianza —la alianza asiática a la que me refiero— como alternativa al FMI, al Banco Mundial y a las propias Naciones Unidas. Los demás países podrán elegir a qué grupo desean sumarse. ¿Desea seguir el declive de Occidente —Estados Unidos, Europa Occidental, Japón y los satélites de Estados Unidos, como Filipinas y Australia—, o prefiere formar parte del sector en crecimiento de la economía mundial? Puede tomar una decisión. ¿Qué prefiere? Eso es, básicamente, lo que va a suceder, y comenzará de manera informal para luego formalizarse gradualmente.

8. La Reserva Federal, los tipos de interés y la crisis financiera

Ashley Dayman: Michael, ¿qué opina del nuevo presidente de la Reserva Federal y qué cree que hará la Reserva Federal para hacer frente a la crisis económica que usted prevé o que ya estamos viviendo? ¿Y qué opina del nuevo presidente?

Michael Hudson: Eso es muy interesante. El nuevo presidente, Warsh, ha señalado algo que es muy técnico y que quizá sea demasiado técnico como para que yo pueda entrar en detalles ahora mismo. Ahora bien, en los últimos años, la Reserva Federal se ha limitado a imprimir dinero electrónico para financiar los déficits presupuestarios que han provocado el presupuesto militar —que asciende actualmente a un billón y medio de dólares— y los recortes fiscales de la Administración Trump. Pues bien, lo que hace la Reserva Federal es utilizar su dinero electrónico para comprar bonos del Estado al sistema bancario, inyectando dinero en el sistema bancario, tal y como hizo durante la política de tipos de interés cero, la política ZIRP, después de 2009. Warsh ha dicho lo mismo que el secretario del Tesoro, Scott Bessent, y creo que ya comenté lo que dijo en nuestra última entrevista.

Y tenemos que reducir la inversión de la Reserva Federal en bonos del Estado y dejarla en manos del sector privado. Pues bien, esto va a hacer que los tipos de interés suban hasta un nivel que imposibilite a la mayoría de las familias permitirse la compra de una vivienda nueva, ya que la hipoteca —los intereses de la misma— serán tan elevados que resultará más barato alquilar un piso, o simplemente seguirán viviendo con sus padres. Eso es lo que está ocurriendo hoy en día. Por lo tanto, se producirá un endurecimiento del crédito, y este endurecimiento impedirá que el capital privado adquiera otras empresas. Las sociedades de capital privado se limitarán a saquear por última vez las empresas que han comprado y las dejarán como cascarones en quiebra, con lo que se alcanzará la etapa final de la financiarización: quiebras masivas, insolvencia y desempleo.

Y así, lo que va a ocurrir, en esencia, es que la economía estadounidense se va a cerrar. A eso se han comprometido Warsh y Bessent. No creo que Trump lo entienda porque no entiende de política monetaria.

9. Política interna de EE. UU. y posibles concesiones a Irán

Lau Kin Chi: Dado que EE. UU. siempre incumple sus promesas, e incluso ahora con el memorándum, Trump ya está retractándose de sus palabras y afirmando que no vamos a destinar ni un céntimo a las reparaciones, etc. ¿Cree usted que esta vez, debido a la presión interna, de cara a las elecciones de mitad de legislatura, la presión interna del pueblo o de la población en general obligará a realizar algunas concesiones reales a Irán?

Michael Hudson: No, no importa lo que quieran los votantes, porque su elección es entre dos partidos que tienen exactamente la misma postura. Los demócratas son incluso más belicistas que Trump. Los demócratas critican a Trump por intentar, según ellos, hacer concesiones a Irán. Dicen que Trump no debería hacer nada, ya sabe, nuestra lealtad es hacia Israel, nuestras campañas de financiación las paga el AIPAC (Comité Americano-Israelí de Asuntos Públicos) y los sionistas; nuestros salarios y nuestra —no nuestros salarios, sino— nuestra financiación de campaña, que nos permite comprar tiempo de televisión, la pagan en su totalidad los sionistas, que quieren que apoyemos la guerra contra Irán y que apoyemos a Israel. Así pues, existe una doble lealtad, y en estos momentos, en los últimos dos días en Estados Unidos, Donald Trump ha propuesto nuevas leyes de registro electoral para las próximas elecciones de noviembre que restringen quién puede votar.

Quiere impedir que voten los inmigrantes, o todo tipo de personas; básicamente, quiere impedir que voten los habitantes de los distritos demócratas, y ha dicho que, bueno, siempre puede declarar una emergencia de guerra justo el día antes de las elecciones. Puede decidir bombardear Irán y decir: «Bueno, hay una emergencia de guerra, tenemos que suspender las elecciones». E incluso si celebra las elecciones, no hay ninguna diferencia en la política, salvo que ahora la política a favor de la guerra es aún mayor por parte de los demócratas que por parte de los republicanos. Por lo tanto, no hay esperanza de que la opinión pública estadounidense ni el proceso político vayan a tener ningún efecto ni sobre el Senado, ni sobre la Cámara de Representantes, ni sobre el presidente y su grupo de ministros del Gobierno. Me pregunto si Anita o Alice querrían formular alguna pregunta.

10. El memorándum entre EE. UU. e Irán y el papel de Israel

Alice Chan: Este memorándum es entre EE. UU. e Irán. Israel no es parte del mismo. Entonces, ¿por qué la gente esperaría que funcionara y por qué se lo toma en serio?

Michael Hudson: Se lo toman en serio porque, sobre el papel, los principios establecidos en el memorándum consolidan todo lo que Irán había querido lograr. Y esto supone, en esencia, un reconocimiento por escrito y oficial por parte de Estados Unidos de que Irán ha conseguido su soberanía y de que Estados Unidos fue incapaz de conquistarla, así como de que Irán tiene derecho, tras 60 días, a restablecer los peajes que venía cobrando en el pasado. Así pues, básicamente, el memorándum estableció este periodo de espera de 60 días que demuestra ante todo el mundo que, de haber cumplido nuestras promesas, han sido Estados Unidos e Israel quienes han incumplido la promesa. E Israel afirma que no firmará ningún acuerdo, pero Israel es un satélite de Estados Unidos. Todas las bombas que Israel lanzó sobre Irán eran bombas estadounidenses.

Israel cuenta con el apoyo de Estados Unidos, por lo que este país podría detener a Israel en cualquier momento. Bastaría con una llamada telefónica de Trump a Netanyahu diciéndole: «Deje de luchar en el Líbano». Sin embargo, Netanyahu no se detuvo. Por lo tanto, no importa que Israel no sea signatario. Afganistán no es signatario. Singapur no es signatario. No son actores en todo esto. Es Estados Unidos quien tiene la última palabra en todo este asunto. Europa no es signataria. Los satélites de Estados Unidos tampoco lo son. Pero es obvio que la lucha es entre Estados Unidos e Irán. Sin embargo, quiere demostrar, especialmente en alianza con China y Rusia, que no es el agresor, que el factor decisivo que ha llevado al cierre del comercio petrolero —y que está agravando la depresión mundial que va a sufrir el resto del mundo— es la violación de este acuerdo por parte de Estados Unidos, así como la violación israelí con el pleno consentimiento de Estados Unidos.

Cuando Trump critica a Netanyahu, lo hace únicamente para aparentar ante la opinión pública. Se fija en las encuestas de opinión en Estados Unidos. La opinión pública estadounidense se ha vuelto en contra de la guerra en Irán. Se está volviendo en contra de Israel. Por eso, Trump quiere decir: «Oye, le dije a Netanyahu que no atacara», pero, por supuesto, todo su gabinete es sionista. Él mismo es sionista. Es como si, en una llamada aparte, le dijera: «Bibi, simplemente ignora lo que te digo». Eso es solo para consumo público. Estoy seguro de que los israelíes lo interpretan así: «De acuerdo, dice eso porque no quiere caer mal al público estadounidense, pero sabemos que, en realidad, está dando luz verde a todo lo que Israel está haciendo en el Líbano». Así que eso es todo, todo es una farsa, todo es una farsa, e Irán simplemente… El memorándum, en su opinión, deja muy claro quién es la parte que respeta la ley y quién es la que la incumple.

Y le da a Irán 60 días para suministrar petróleo con el fin de reconstruir sus propias reservas de divisas, comenzar a reconstruir su economía y fabricar más misiles, de modo que, cuando se produzca la batalla definitiva entre Irán e Israel, será «¡kaboom!»

11. Cuba: la apertura al mercado y el riesgo de un ataque estadounidense

Ashley Dayman: ¿Existe un mayor riesgo de que Estados Unidos ataque militarmente a Cuba o intente derrocar a su Gobierno? ¿Qué opina de los recientes cambios políticos de Cuba y de sus intentos de abrirse aún más al mercado para evitar un ataque estadounidense?

Michael Hudson: Bueno, lo está intentando; está haciendo lo que sus dirigentes consideran necesario para sobrevivir. Sabe que Estados Unidos tiene la capacidad militar para causarle daño y para utilizar sanciones con el fin de destruir su economía. Estados Unidos podría «matar» a Cuba con amabilidad. En esencia, podría ofrecer a Cuba tanto apoyo, comercio e inversión que Cuba estaría encantada de establecer una alianza con Estados Unidos. Pero Estados Unidos no piensa así, porque hay tantos antiguos fascistas de Batista que se han trasladado a Estados Unidos —como Rubio y su familia— que odian al régimen actual, que realmente no va a haber ningún intento por parte de Estados Unidos de llegar a un acuerdo de beneficio mutuo con Cuba. Solo puede ser: «nosotros ganamos, ustedes pierden», y Cuba simplemente está intentando hacer lo que puede para sobrevivir.

Por lo tanto, supongo que, hagan lo que hagan, no creen tener una alternativa mejor que la que están aplicando. No he estado allí en los últimos años, así que no he hablado con ellos.

Lau Kin Chi: ¿Pero cree que la amenaza de Estados Unidos de atacar a Cuba es bastante real?

Michael Hudson: Sí, sin duda. Eso desviaría la atención de lo que está ocurriendo en Irán. Y llegará un momento, tal vez mediante un ataque de bandera falsa, en el que se fingirá que Cuba está atacando de alguna manera a Estados Unidos o haciendo algo, y Estados Unidos dirá: «Estamos tomando represalias». Estados Unidos, como agresor, siempre finge ser la parte perjudicada que solo está respondiendo a un ataque contra sí mismo. Así pues, pero sí, por supuesto, existe una amenaza real. Por eso Cuba está tan preocupada en estos momentos y considera que debe hacer algunas concesiones para aplazar este ataque.

12. Gaza, Cisjordania y la lógica del castigo colectivo

Lau Kin Chi: Al mismo tiempo, el genocidio en Gaza continúa.

Michael Hudson: Sí. Continuará hasta que, como han dicho destacados políticos israelíes, no queden más palestinos. Invocan la figura bíblica de Amalec y afirman que el Señor ordenó a ellos matar a todo el pueblo de Amalec. Trump y Kushner siguen queriendo convertir Gaza en una atracción turística. Israel también está intensificando su campaña en Cisjordania y en el sur del Líbano. Se trata de una guerra de clases, una guerra racista y una guerra religiosa, ligada a una cosmovisión evangélica milenarista.

Ashley Dayman: He oído que Israel ha estado matando deliberadamente a niños para impedir el surgimiento de una nueva generación.

Michael Hudson: Eso lo ha oído de boca de los propios líderes. Han dicho, en efecto: estamos matando a los niños porque, cuando crezcan, estarán tan enfadados por lo que hemos hecho que querrán matarnos, y eso los convierte en terroristas. Hemos matado a sus padres, hemos matado a personas que conocen y hemos destruido sus hogares, por lo que estarán enfadados con nosotros. Si intentan protegerse, su legítima defensa se define entonces como un ataque contra nosotros; por lo tanto, matarlos se presenta como nuestra propia legítima defensa. También tiene como objetivo desmoralizar a la población. Estados Unidos fue pionero en este enfoque. Estados Unidos, al igual que Ucrania, se ha centrado en bombardear escuelas y hospitales y en matar a médicos, periodistas y, sobre todo, a niños, partiendo de la teoría de que esto provocará tal descontento entre la población que esta se rendirá y exigirá un cambio de régimen.

La expectativa es que la población destituya a sus actuales líderes e instale a otros afines a Estados Unidos, con la esperanza de que cesen las matanzas. Pero matar a niños no hace que la gente exija un líder alineado con Estados Unidos. Les hace ver el conflicto como algo existencial, unirse en torno a su Gobierno y contraatacar ante el intento de controlar su economía y el comercio internacional del petróleo mediante el control de las exportaciones del Golfo Pérsico.

Cierre

Kin Chi: Gracias, Michael. Esto ha sido de gran ayuda. Prepararemos la transcripción y los vídeos, y volveremos a ponernos en contacto dentro de dos o tres semanas para ver cómo han evolucionado los acontecimientos. Cuídese mucho.

Michael Hudson: Estoy seguro de que va a pasar algo. Gracias.

Participantes: Gracias. Adiós a todos.

VOLVER AL INDICE

4. El desarrollo del Sur visto desde China (2).

El segundo artículo de la revista Wenhua Zongheng sobre una nueva teoría del desarrollo del Sur global.

https://thetricontinental.org/es/wenhua-zongheng-2026-1-nueva-teoria-desde-el-sur-global/

Wenhua Zongheng Vol. 4, No. 1

Construir una nueva teoría del desarrollo desde el Sur Global


Qin Beichen y Jing Jun

Qin Beichen (秦北辰) está realizando un doctorado en el Instituto de Estudios Internacionales y Regionales de la Universidad Tsinghua. Su investigación se centra en el desarrollo industrial y la economía digital en el Sudeste Asiático. Sus publicaciones han aparecido en Contemporary Asia-Pacific Studies, Foreign Affairs Review, Chinese Public Administration, Southeast Asian Studies y otras revistas. Como investigador visitante en la Universidad Ateneo de Manila y estudiante doctoral visitante en la Universidad de Malaya, realizó un extenso trabajo de campo en el Sudeste Asiático. Actualmente es miembro del Foro Juvenil de Estudios Regionales.

Jing Jun (景军) es profesor de Sociología y director del Centro de Investigación en Salud Pública de la Universidad Tsinghua. Obtuvo su doctorado en Antropología Social en la Universidad de Harvard en 1994. Anteriormente fue profesor titular asociado en la City University of New York [Universidad Municipal de Nueva York]. Su libro The Temple of Memories: History, Power, and Morality in a Chinese Village [El templo de los recuerdos: historia, poder y moralidad en un pueblo chino] fue publicado por Stanford University Press en 1996. Su investigación ha abarcado la memoria histórica, el reasentamiento inducido por represas, los movimientos de protesta ambiental, la nutrición y las prácticas de alimentación infantil, el suicidio y el VIH/SIDA. Su investigación actual se centra en cuestiones sociales y de políticas de salud pública.

Las teorías del desarrollo no solo explican la actividad económica humana, también la configuran al influir en las expectativas colectivas y en la formulación de políticas. Aunque las teorías económicas neoliberales originadas en el Norte Global llegaron a dominar los discursos del desarrollo, sus propuestas de políticas retrasaron considerablemente los esfuerzos del Sur Global de modernización económica y catch-up.1 En los últimos años, los fundamentos teóricos del neoliberalismo (el fundamentalismo de mercado) y sus políticas (el Consenso de Washington) han perdido credibilidad, lo que ha impulsado al Sur Global a explorar caminos de desarrollo impulsados por el Estado. Sin embargo, sintetizar los fracasos del neoliberalismo, abordar los desafíos posneoliberales y buscar alternativas sigue siendo crucial para que el Sur Global lleve adelante un proceso continuo de catch-up económico con el Norte Global. En este afán, es imperativo evitar la dependencia de las “teorías del norte” y desarrollar “teorías del sur” arraigadas en las prácticas y experiencias del propio Sur Global.2

Auge y caída del neoliberalismo​

La definición precisa del neoliberalismo puede ser objeto de debate, pero sus principios centrales son irrefutables: “más mercado (menos Estado) trae prosperidad” (Venugopal, 2015: 165-187). Las bases del neoliberalismo radican en teorías económicas de rasgos fundamentalistas de mercado, las cuales postulan que el libre flujo de mercancías, capital y fuerza de trabajo genera una mayor eficiencia y bienestar. A niveles nacionales, esto implica que minimizar toda forma de intervención estatal en el mercado debería aumentar automáticamente las tasas de crecimiento económico. A nivel internacional, el neoliberalismo postula que la globalización (una mayor integración económica entre naciones) es una estrategia de beneficio mutuo para los países tanto del Sur Global como del Norte Global. La propuesta política del neoliberalismo es el Consenso de Washington, que confina el papel del Estado a proveer infraestructura básica, educación y protección de los derechos de propiedad. En concreto, las políticas económicas internas deberían priorizar la desregulación (reducir las distorsiones gubernamentales en todos los sectores para permitir que el mercado y las señales de precios funcionen efectivamente), mientras que las políticas económicas externas deberían centrarse en la liberalización (reducir las barreras a la inversión y eliminar los obstáculos arancelarios y no arancelarios al libre comercio).

En la década de 1980, el neoliberalismo se impuso en los discursos dominantes del desarrollo a través de una alianza entre los grupos empresariales estadounidenses y la entonces marginalizada escuela neoliberal. Durante la crisis de la deuda del Tercer Mundo, en 1982, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional introdujeron los Programas de Ajuste Estructural (PAE) como condición para los préstamos, obligando a las naciones receptoras a implementar austeridad fiscal, liberalización comercial, desregulación económica y privatización. Posteriormente, los PAE fueron impuestos ampliamente en Asia y África, convirtiéndose efectivamente en “una campaña para reducir el Estado” en el Sur Global (Kholi, 2019). Además, Estados Unidos impulsó numerosos acuerdos multilaterales y bilaterales de inversión y propiedad intelectual que salvaguardaban de manera asimétrica los intereses de las corporaciones multinacionales estadounidenses (y de otros países desarrollados) frente a las naciones del Sur Global. Paralelamente, la noción de que “más mercado (menos Estado) trae prosperidad” ganó legitimidad ideológica como una visión de consenso. Los informes de las organizaciones internacionales desestimaban la política industrial por considerarla ineficaz, reduciendo el éxito de la industrialización liderada por el Estado en Asia Oriental a explicaciones simplistas como la mercantilización o la liberalización comercial. En 2002, The New York Times llegó a declarar: “Los países que abren sus economías y minimizan los roles gubernamentales inevitablemente lograrán un crecimiento económico más rápido y niveles de ingresos crecientes” (Uchitelle, 2002).

Sin embargo, el neoliberalismo no ha logrado brindar la prosperidad que prometió. Los países del Sur Global que adoptaron las propuestas políticas al estilo del Consenso de Washington, ya sea voluntariamente o por coerción, han experimentado una pronunciada volatilidad económica, un crecimiento desacelerado, un desempleo creciente y una desigualdad social en aumento. Más grave aún, el Sur Global no ha logrado el catch-up con el Norte Global bajo el neoliberalismo. Desde la década de 1990, solo un puñado de economías ha logrado transitar con éxito hacia un estatus de altos ingresos, mientras la gran mayoría de los países del Sur Global permanecen atrapados en un estatus de ingresos medios o bajos.3 En cuanto al Norte Global, Estados clave como Estados Unidos y el Reino Unido han llevado a cabo una agresiva privatización interna y una desregulación del mercado laboral desde finales del siglo XX. El consiguiente aumento de la desigualdad de ingresos y riqueza ha alimentado el descontento social y la inestabilidad política. Pero en los últimos años, el Norte Global ha sido testigo de un resurgimiento de la política industrial, evidenciado por la Ley de Reducción de la Inflación de EE. UU., el uso de aranceles recíprocos y las intervenciones estratégicas de la Unión Europea (UE) en las industrias de vehículos eléctricos y semiconductores. En resumen, las experiencias tanto de los Estados del norte como del sur han erosionado sustancialmente los fundamentos teóricos y el atractivo político del neoliberalismo.

Si bien el orden neoliberal ha enfrentado un escepticismo creciente desde la crisis financiera mundial, economistas de la corriente dominante han comenzado a utilizar el concepto de “falla de mercado” para justificar políticas industriales que apoyan el desarrollo de industrias estratégicas (con representantes como Joseph Stiglitz y Dani Rodrik). Estos argumentos han obtenido una atención y discusión generalizada dentro de la economía dominante, un escenario que habría sido inimaginable en la década de 1990. En términos de práctica política, los países del Sur Global han comenzado activamente a explorar caminos de catch-up liderados por el Estado y adaptados a sus contextos nacionales. Muchos líderes del Sur Global han rechazado explícitamente los arreglos políticos al estilo del Consenso de Washington y han abogado públicamente por un rol activo del Estado en áreas como la distribución del ingreso, la inversión extranjera y la planificación industrial (The Economist, 2021).

La industrialización liderada por el Estado sigue siendo fundamental

Los fracasos del neoliberalismo dejan en claro que la industrialización impulsada por el Estado es indispensable para que el Sur Global logre su catch-up. Los mecanismos de mercado por sí solos no pueden superar las barreras nacionales e internacionales. Los gobiernos proactivos son fundamentales para el crecimiento del sector manufacturero. El fracaso del catch-up económico en la era neoliberal nos deja tres lecciones clave:

  1. El papel irremplazable de la manufactura.
    La perspectiva pesimista sobre el catch-up económico bajo la influencia del neoliberalismo surge en gran medida del estancamiento de la manufactura en el Sur Global. Históricamente, la división económica global Norte-Sur fue resultado de las disparidades en la industrialización. Esta ha servido de base para la gran mayoría de las economías que han logrado catch-up económico. Bajo el orden neoliberal, África y América Latina, regiones con un desempeño deficiente en catch-up, son también las más afectadas por la desindustrialización prematura. En muchos países dentro de estas regiones, la fuerza laboral se ha acumulado en consecuencia en sectores de servicios de bajo nivel, caracterizados por un bajo valor agregado y una alta proporción de empleo informal, mientras que el capital se ha canalizado hacia actividades especulativas o de búsqueda de rentabilidad en áreas como los recursos naturales, las finanzas y el sector inmobiliario. Estas naciones pueden experimentar un crecimiento rápido cuando los precios mundiales de las materias primas sean altos y las tasas de interés bajas, pero entran rápidamente en crisis cuando la demanda agregada de los países desarrollados es insuficiente o los principales bancos centrales suben las tasas de interés. Es este patrón de crecimiento altamente volátil el que impide que estos países logren una convergencia sostenida con los niveles de ingreso de los países industrializados (Aiyar et al., 2018: 22-37). En contraste, China, el ejemplo más alentador de catch-up económico en las últimas cuatro décadas, se caracteriza por un sector manufacturero que ha experimentado una expansión continua en cuanto a escala y mejora tecnológica. Algunos argumentan que en la era de la tecnología digital, el sector de servicios puede reemplazar a la manufactura como motor de catch-up económico, una visión aparentemente corroborada por el rápido crecimiento de los servicios en países como la India, Filipinas, Ruanda y Kenia. Sin embargo, los servicios de alto valor agregado (por ejemplo, investigación y desarrollo, gestión de la producción y almacenamiento electrónico) permanecen intrínsecamente vinculados a la manufactura, lo que dificulta que logren una expansión a gran escala de forma aislada. Además, no hay precedentes históricos de un catch-up económico exitoso impulsado únicamente por el sector de servicios.4
  2. La necesidad de una política industrial liderada por el Estado.
    El orden neoliberal limitó la voluntad y la capacidad de los Estados para apoyar el desarrollo industrial, conduciendo al estancamiento de la industrialización en el Sur Global. A raíz de las crisis económicas y financieras, muchas naciones fueron empujadas hacia reformas al estilo del Consenso de Washington: empresas estatales vitales fueron privatizadas, se levantaron los controles sobre el capital transfronterizo y los tipos de cambio, los aranceles fueron drásticamente reducidos y se prohibieron herramientas políticas como las cuotas de importación o las transferencias obligatorias de tecnología. Por ejemplo, la tasa arancelaria ponderada de la India sobre productos manufactureros cayó abruptamente del 42% al 12,7%, entre 1992 y 2005, y la liberalización económica propició que empresas oligárquicas y captadoras de renta aparecieran en sectores como la minería, las telecomunicaciones y la energía. Esto dejó al gobierno de la India sin los recursos ni la voluntad para apoyar continuamente el desarrollo de sectores manufactureros como el automotriz y el farmacéutico (Naseemullah, 2017). No obstante, detrás de casi todos los procesos de catch-up económico exitosos de la historia, el Estado ha utilizado la política industrial para movilizar y guiar recursos hacia el sector manufacturero. Los países del Sur Global que carecen de acción estatal proactiva han experimentado una inversión insuficiente en manufactura (por ejemplo, debido a la alta incertidumbre para las empresas privadas) y conflictos de interés en torno a la manufactura (por ejemplo, las elites de los sectores financiero y mineral a menudo obstruyen el desarrollo manufacturero).
  3. La dependencia extranjera obstaculiza el mejoramiento.
    La división internacional del trabajo dentro del orden neoliberal se basa en la producción fragmentada. Por lo tanto, los países del Sur Global quedan fácilmente atrapados en actividades productivas de bajo valor agregado. Los países del Sur Global que participan en la división internacional del trabajo dependen en gran medida de productos intermedios y maquinaria importados. Son incapaces de obtener el capital y la tecnología necesarios para mejorar. Por ejemplo, la tasa de utilización de componentes locales en las zonas francas industriales orientadas a la exportación de América del Sur es solo del 3% al 9% (en República Dominicana, es del 0,0001%) (Hauge, 2019: 2071-2091). La razón de esta situación es la falta de voluntad de los inversionistas internacionales para el mejoramiento. Su incentivo es asignar la inversión a nivel regional, o incluso mundial, para reducir costos, y no tienen intención de ayudar a los países del Sur Global a elevar su nivel tecnológico. Si una empresa de un país del Sur Global amenaza sus actividades productivas de alto valor agregado (como investigación y desarrollo, fabricación de bienes de capital, gestión de la cadena de suministro, comercialización de productos, etc.), las corporaciones multinacionales utilizan diversos medios para limitar el potencial de mejoramiento, como restringir el suministro de bienes de capital y componentes, aumentar drásticamente los precios o presentar demandas a través de los mecanismos de solución de controversias entre inversionistas y Estados. En realidad, todos los casos exitosos de catch-up económico a través de la historia se han basado en empresas nacionales cuyas actividades productivas centrales se ubican dentro de su propio país. Las empresas nacionales tienen naturalmente el incentivo de obtener mayores ganancias mediante el mejoramiento de sus actividades productivas hacia aquellas de mayor valor agregado. Por ejemplo, en Corea del Sur, la provincia de Taiwán y China continental, las empresas locales de sectores como el electrónico han participado en la producción transnacional a través de actividades de menor valor agregado, ascendiendo gradualmente en la cadena industrial para aumentar el valor agregado nacional. Así mismo, no existe ningún caso en el que se haya logrado un catch-up económico basándose únicamente en inversión extranjera (Naseembullah, 2022: 82-11). Por lo tanto, los gobiernos deberían proporcionar activamente recursos y oportunidades a las empresas nacionales para mejorar la manufactura mediante políticas industriales.

Desafíos para el catch-up económico en la era posneoliberal

Los formuladores de políticas en el Sur Global han comenzado a reconocer las limitaciones de la teoría y práctica neoliberales, y han recurrido a promover la industrialización liderada por el Estado. Sin embargo, lograr este objetivo en la era posneoliberal no es fácil. Los países del Sur Global enfrentan al menos tres obstáculos interconectados: la tecnología digital, las empresas oligárquicas y la competencia entre grandes potencias. La interacción entre estos tres factores impone exigencias extremadamente elevadas a los gobiernos del Sur Global en materia de inversión de recursos, lo que dificulta considerablemente que cada país avance de forma independiente en su catch-up económico.

  1. La tecnología digital reduce la mano de obra que absorbe la industria manufacturera.
    La tecnología en la manufactura tiene una clara tendencia a ahorrar mano de obra. Por ejemplo, durante su período de rápida industrialización, la proporción de empleo del sector manufacturero en Europa y EE. UU. era cercana al 40%, mientras que actualmente en Vietnam (un país con un desempeño industrial relativamente destacado) es solo del 18% (Qin y Hu, 2023: 28-37). Esta tendencia provocará una serie de reacciones en cadena. Históricamente, la industrialización a menudo creaba un gran número de oportunidades de empleo estables, cultivando así grupos sociales que apoyaban la expansión manufacturera. Sin embargo, el desarrollo de la tecnología digital está reduciendo gradualmente el tamaño de este grupo beneficiario y, en consecuencia, aumentando la dificultad para que el Estado obtenga apoyo de diversos grupos sociales para su política industrial (Rodrik, 2022a). A nivel internacional, el atractivo para los inversionistas de la mano de obra barata en los países del Sur Global puede verse debilitado significativamente, lo que podría conducir a una competencia intensa y a suprimir aún más el valor agregado que los países del Sur Global pueden obtener.
    Además, la tecnología digital aumenta la inversión requerida para su mejoramiento. El mecanismo de mejora de la productividad de la Cuarta Revolución Industrial proviene de la interconexión de numerosos dominios. Las islas digitales en dominios aislados (independientemente de su nivel de avance tecnológico) dificultan que los países del Sur Global disfruten verdaderamente de los dividendos de las nuevas tecnologías. En otras palabras, discutir sobre el Internet of Things [internet de las cosas], la inteligencia artificial (IA) y el análisis de big data [macrodatos] en una economía que no ha implementado el uso de internet o popularizados sensores, carece de sentido. No obstante, la popularización de sensores, la conectividad de red y la formación en habilidades digitales, en un sentido general, requieren una acción proactiva de los gobiernos de los países del Sur Global. Por lo tanto, el avance de la tecnología digital hace que la tarea de promover la interconectividad básica en estos países sea cada vez más urgente.
  2. Las empresas oligárquicas reducen los márgenes de ganancia de los países del Sur Global.
    Bajo el orden neoliberal, los gobiernos de los países desarrollados, liderados por EE. UU., se mostraron dispuestos a firmar acuerdos de libre comercio bilaterales y multilaterales con los países del Sur Global. Pero estos acuerdos establecieron el estatus oligopólico o incluso monopólico de las corporaciones multinacionales. Actualmente, los ingresos de las empresas oligárquicas de los países industrializados ya son comparables al PIB de muchos países del Sur Global. Estas empresas han logrado dominar las cadenas mundiales de valor a través del diseño de productos, los estándares de fabricación, la gestión de procesos y la logística de mercado. Así son capaces de reducir los márgenes de ganancia de los países del Sur Global. Apple Inc. representa esta tendencia: no realiza ninguna actividad manufacturera, gana el 58% del valor de su producto final, mientras que la parte obtenida por las actividades productivas intensivas en mano de obra es solo del 1,8% (Clelland, 2014: 82-111). En la era posneoliberal, es muy probable que las ganancias asimétricas de las corporaciones multinacionales continúen aumentando. Una característica prominente de las actividades manufactureras en la era digital es el aumento de la densidad de activos intangibles. En comparación con los activos tangibles, las corporaciones multinacionales tienen un monopolio aún más fuerte sobre los activos intangibles.5 Actualmente, el coeficiente de Gini de tenencia de patentes entre diferentes países es cercano a 0,85 (muy superior al nivel de desigualdad de ingresos en cualquier país), y la gran mayoría de los centros de almacenamiento de datos y casi todas las marcas influyentes también se ubican en países industrializados. Las corporaciones multinacionales pueden obtener ganancias excesivas basadas en su monopolio sobre los activos intangibles. Por ejemplo, en 2021, los ingresos por regalías de patentes de los países desarrollados fueron más de 20 veces mayores que los de países del Sur Global, siendo 405.500 millones de dólares para los primeros y solo 20.000 millones de dólares para los segundos. Ante este telón de fondo de oligopolio corporativo multinacional, es muy difícil para los países del Sur Global desarrollar su sector manufacturero.
  3. La geopolítica aumenta la incertidumbre de la convergencia económica.
    Primero, la competencia entre grandes potencias crea el riesgo de una mayor “fragmentación” de la economía mundial. Es decir, la división del mundo en diferentes módulos de ideología, estándares técnicos, sistemas de pago, monedas de reserva y sistemas comerciales. Esta división significa que los países del Sur Global pueden necesitar comprar bienes intermedios y de capital a precios más altos y, al mismo tiempo, les resulta más difícil acceder a los mercados de bienes finales para insertar su producción nacional. Estas condiciones adversas requieren más apoyo gubernamental (por ejemplo, subsidiando las importaciones de maquinaria y las exportaciones de productos). Segundo, la probabilidad de turbulencias económicas y financieras ha aumentado drásticamente. El conflicto entre Rusia y Ucrania y las sanciones posteriores causaron que los precios mundiales del trigo aumentaran repentinamente un 37% en 2022, desencadenando crisis alimentarias en algunos países del norte de África y el sur de Asia (ABDPost, 2022). Mientras tanto, las prohibiciones administrativas relacionadas con el comercio se dispararon de menos de 1.000 en 2019 a cerca de 3.000 en 2022 (Georgieva, 2023). Tales eventos exigen que el Estado tenga reservas financieras suficientes para evitar el colapso de la economía nacional. Estas incertidumbres reducen el volumen de recursos que los Estados del Sur Global pueden invertir en el desarrollo manufacturero porque más recursos deben reservarse para responder a choques externos. Tercero, aunque existen puntos de vista de que el “desacoplamiento” y la “eliminación de riesgos” podrían traer oportunidades de transferencia industrial a algunos países del Sur Global, estas transferencias aún se concentran en actividades productivas intensivas en mano de obra. El crecimiento del comercio de países del Sur Global con EE. UU. ya ha desencadenado acciones hostiles del gobierno de Donald Trump. En otras palabras, los beneficios que la transferencia industrial puede traer también pueden ser relativamente limitados (Qin y Wang, 2025: 3-26).

Hacia una teoría de la modernización económica del Sur Global

Como señala el economista Dani Rodrik: “Hoy nos encontramos en plena transición para alejarnos del neoliberalismo, pero lo que lo sustituirá es muy incierto” (Rodrik, 2022b: 1-3). La simple narrativa neoliberal de que “más mercado (menos Estado) trae prosperidad” está perdiendo su atractivo y credibilidad en el Sur Global. Sin embargo, una nueva teoría aún no ha madurado. Para el catch-up económico en la era posneoliberal, el Sur Global debe evitar la dependencia acrítica y la adopción total de teorías económicas del Norte Global. Es imperativo formular una teoría del Sur Global de la modernización económica, basada en las prácticas y sabiduría de sus propias naciones (Jing y Gao, eds., 2024). La experiencia de China, un miembro del Sur Global con el récord más rápido de catch-up económico, puede servir como un punto de referencia decisivo. Específicamente, dicha formulación debería implicar al menos tres dimensiones de acción.

Primero, es imperativo abogar por la desideologización de la teoría del desarrollo. La evolución de las ciencias sociales en EE. UU. siempre ha estado profundamente entrelazada con los valores sociales del individualismo, el liberalismo y el universalismo (Ross, 1991). Los proponentes y beneficiarios del orden neoliberal han logrado fusionar sus fundamentos teóricos con estos valores sociales. En consecuencia, quienes se oponen al libre comercio, la libre inversión o los mercados libres, suelen ser tachados de portavoces en defensa de intereses lucrativos o de herejes que se desvían de la ortodoxia. Sin embargo, como famosamente argumentó Karl Polanyi, el “laissez-faire fue planificado” (Polanyi, 1944: 147). La “libertad” en tales teorías se refiere únicamente a la libertad sin restricciones de la clase capitalista en el comercio, la inversión y las transacciones. Por el contrario, conlleva una restricción de las libertades de la clase trabajadora y, en general, de los pueblos del Sur Global. Por ejemplo, la libre movilidad del capital se logra, en la práctica, recortando las libertades de numerosos otros actores, como la clase trabajadora.6 Asimismo, reducir las barreras comerciales y de inversión restringe efectivamente la libertad de los países del Sur Global para formular políticas económicas adecuadas a sus propios contextos nacionales.7 Por lo tanto, la investigación teórica sobre catch-up económico debe desvincularse de los elementos ideológicos específicos de EE. UU. En su lugar, la investigación debe basarse en un examen científico de las experiencias históricas relevantes, particularmente la industrialización liderada por el Estado de China y otras economías de Asia Oriental.

Segundo, la investigación debe centrarse en los problemas de la producción y el empleo. Desde la década de 1970, la economía occidental dominante se ha enfocado cada vez más en la eficiencia del intercambio y construido teoría sobre los microfundamentos de la maximización de la utilidad del consumidor. Al hacerlo, ha descuidado las diferencias intrínsecas entre las actividades productivas, más allá de las proporciones de insumos requeridas de los factores de producción (Amsden, 1997: 469-480). Aunque este enfoque fue valioso para repensar las ineficiencias de algunas estrategias de sustitución de importaciones, fue instrumentalizado por los proponentes y beneficiarios del neoliberalismo para ignorar la producción y el empleo. Por ejemplo, una rápida privatización o una estricta disciplina fiscal podrían causar desempleo a gran escala a corto plazo (mientras beneficiaba simultáneamente a los acreedores en las naciones desarrolladas). No obstante, tales iniciativas políticas se implementaron con éxito en nombre de la eficiencia. Del mismo modo, en el comercio internacional, un enfoque en la exportación de productos básicos y la producción intensiva en mano de obra podría llevar a los países del Sur Global a perder su base industrial existente y luchar con el mejoramiento de la manufactura (una situación que beneficia a las corporaciones multinacionales con sede en países industrializados). Una interpretación mecanicista de la teoría de las ventajas comparativas brindó a estas políticas la legitimidad de “mejorar la eficiencia comercial”. En contraste, China, a lo largo de su proceso de reforma, se ha centrado consistentemente en expandir la escala y la sofisticación tecnológica de su sector manufacturero y siempre ha situado el empleo en el centro de su formulación de políticas. Si se puede desarrollar un nuevo marco teórico centrado en la producción y el empleo basado en la experiencia china, sin duda sería más conducente para establecer la legitimidad de las acciones tomadas por los países del Sur Global para apoyar sus sectores manufactureros nacionales.

Tercero, el papel del Estado debe ser reevaluado y sometido a una indagación sistemática. El paradigma de investigación de la economía occidental dominante concibe el mercado como una esfera completamente separada de la sociedad, gobernada por sus propias leyes inherentes e inmune a la interferencia del gobierno u otros grupos sociales. Dentro de este marco, la intervención de factores no mercantiles se postula como la razón principal por la cual la eficiencia se ve limitada y la “mano invisible” no funciona. En consecuencia, el Estado es típicamente percibido como un impedimento para el desarrollo y el “gobierno limitado” se presenta como una dirección universalmente beneficiosa para la reforma (Doornbos, 2001: 93-108). Sin embargo, en los países del Sur Global donde las instituciones de mercado aún no están consolidadas, restringir la acción estatal tiende a generar una serie de problemas, como el surgimiento de monopolios oligárquicos, la erosión de la base industrial y la prevalencia de actividades ilícitas. Por ejemplo, durante la fase inicial de su reforma y apertura, China no persiguió el modelo de gobierno limitado prescrito por la teoría dominante. En cambio, aprovechó sus ventajas institucionales existentes, movilizando la proactividad de los funcionarios gubernamentales en todos los niveles, para participar en actividades de promoción de inversiones (Ang, 2018). Aunque tal arreglo institucional estaría prohibido por la corriente dominante, logró un desempeño muy superior al de los países de Europa Oriental que emprendieron reformas para limitar al gobierno. En realidad, el mercado perfecto del paradigma dominante puede que no exista en absoluto. Las actividades de mercado están necesariamente incrustadas en las relaciones sociales y no pueden operar independientemente de ellas. La pregunta más significativa, por lo tanto, no es “si debe existir un gobierno”, sino “qué tipo de gobierno”. Abandonar las nociones preconcebidas sobre el papel del Estado y participar en una discusión sistemática de su función en el desarrollo económico es productivo para la reorientación teórica.

Notas

1Nota editorial: en economía, el catch-up refiere al proceso donde las economías de bajos ingresos crecen a tasas más aceleradas que las economías avanzadas, de modo que alcanzan niveles similares de PBI per cápita. El catch-up no refiere únicamente a un proceso de convergencia en cuanto a niveles de ingreso, también incluye la convergencia en cuanto al uso y desarrollo de tecnología en la producción. En este artículo utilizaremos el término en inglés para preservar el concepto indicado por los autores.

2 Las “teorías del sur” suelen adoptar una postura que va desde la revisión o el cuestionamiento hasta la crítica o la negación de las “teorías del norte” generadas en los países occidentales. (Jing, 2023: 28-52).

3 En efecto, el crecimiento de estos países (regiones) para catch-up con los demás tiene poco que ver con el orden de desarrollo global neoliberal: entre ellos se encuentran Corea del Sur, la provincia de Taiwán y China continental, que lograron una rápida industrialización liderada por el Estado y que ya se encontraban muy cerca del umbral de ingresos altos a finales de la década de 1990. En este grupo también se encuentran Polonia y la República Checa, que crecieron gracias a la integración en la UE y a su efecto derrame, y Arabia Saudita y Omán, que se beneficiaron de las ganancias del oligopolio de los recursos petrolíferos y del gas. Entre los países atrapados, menos de una décima parte de los de ingresos medios siguen teniendo potencial para el catch-up (es decir, mantener un ingreso per cápita estable por encima de dos tercios del nivel umbral). Sin embargo, excluyendo a China, este grupo tiende a caer en la “trampa del ingreso medio”.

4 En algunos debates sobre la economía de servicios se producen errores de interpretación. Por ejemplo, según datos de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), los países con mayor producción manufacturera per cápita del mundo son Suiza y Singapur (a menudo consideradas economías de servicios), que siguen ocupando posiciones de liderazgo mundial en sectores manufactureros como maquinaria, electrónica, equipos de precisión o productos químicos de uso industrial.

5 Los activos intangibles se refieren a recursos no físicos basados en el conocimiento que abarcan: (1) propiedades intelectuales que añaden valor (por ejemplo, patentes, derechos de autor, secretos comerciales), (2) conocimientos incorporados en sistemas de información digitales (por ejemplo, conjuntos de datos, algoritmos de software) y (3) conocimientos operativos institucionalizados en prácticas empresariales (por ejemplo, protocolos de la cadena de suministro, gestión del valor de marca).

6 Esto se debe a que la libertad de los capitalistas para transferir su capital entre países o regiones solo puede lograrse bajo la premisa de que despedir trabajadores y trabajadoras en un lugar determinado no genere costos adicionales prohibitivamente altos.

7 Un ejemplo destacado de esta contradicción es el proceso de integración europea, que, bajo el lema del “libre flujo de recursos”, incluso privó a los Estados miembros del mercado común de la libertad de decidir la longitud de sus baguettes (Stiglitz, 2016).

Referencias bibliográficas

ABDPost. Wheat, Corn Prices Surge Deepening Consumer Pain. Al Jazeera. 2022. Disponible en: https://www.aljazeera.com/economy/2022/3/3/wheat-corn-prices-surge-as-consumer-pain-mounts.

Aiyar, Shekhar, Romain Duval, Damien Puy, Yiqun Wu y Longmei Zhang. “Growth Slowdowns and the Middle-Income Trap”. Japan and the World Economy, vol. 48, 2018.

Amsden, Alice H. “Bringing Production Back In — Understanding Government’s Economic Role in Late Industrialisation”. World Development, vol. 25, nº 4, 1997.

Ang, Yuen Yuen. How China Escaped the Poverty Trap. Ithaca: Cornell University Press, 2018.

Clelland, Donald A. “The Core of the Apple: Degrees of Monopoly and Dark Value in Global Commodity Chains”. Journal of World-Systems Research, vol. 20, nº 1, 2014.

Doornbos, Martin. “Good Governance: The Rise and Decline of a Policy Metaphor?”. Journal of Development Studies, vol. 37, nº 6, 2001.

The Economist. Chile’s new president promises to bury neoliberalism. Disponible en: https://www.economist.com/the-americas/2021/12/20/chiles-new-president-promises-to-bury-neoliberalism.

Georgieva, Kristalina. “The Price of Fragmentation: Why the Global Economy Isn’t Ready for the Shocks Ahead”. Foreign Affairs. Nueva York, 2023.

Hauge, Jostein. “Should the African Lion Learn from the Asian Tigers? A Comparative-Historical Study of FDI-Oriented Industrial Policy in Ethiopia, South Korea and Taiwan”. Third World Quarterly, vol. 40, nº 11, 2019.

Jing, Jun. “What is Southern Theory?”. Sociological Review, nº 4, 2023.

Jing, Jun y Liangmin Gao, eds. Southern Theory: The Other’s Contribution to Humanities and Social Sciences Thought. Beijing: China Social Sciences Press, 2024.

Kohli, Atul. Imperialism and the Developing World: How Britain and the United States Shaped the Global Periphery. Oxford: Oxford University Press, 2019.

Naseemullah, Adnan. Development After Statism. Cambridge: Cambridge University Press, 2017.

______. “The International Political Economy of the Middle-income Trap”. The Journal of Development Studies, vol. 58, nº 10, 2022.

Polanyi, Karl. La gran transformación. Farrar & Rinehart, 1944.

Qin, Beichen y Shulei Hu, “Neoliberalism and Premature Deindustrialisation in Global South Countries”. Beijing Cultural Review, nº 2, 2023.

Qin, Beichen y Yong Wang. “China-Southeast Asia Industrial Transfer in the Context of U.S.-China Decoupling”. Journal of Boundary and Ocean Studies, nº 3, 2025.

Rodrik, Dani. Prospects for Global Economic Convergence Under New Technologies. En: Autor, David, Kaushik Basu, Zia Qureshi y Dani Rodrik, eds. An Inclusive Future? Technology, New Dynamics, and Policy Challenges. Washington D. C.: Brookings Institution Press, 2022a.

______. “The New Productivism Paradigm?”. Project Syndicate, vol. 5, nº 7, 2022b.

Ross, Dorothy. The Origins of American Social Science. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.

Stiglitz, Joseph E. The Euro: How a Common Currency Threatens the Future of Europe. Nueva York: W. W. Norton & Company, 2016.

Uchitelle, L. Challenging the Dogmas of Free Trade. The New York Times. Nueva York, 2002.

Venugopal, Rajesh. “Neoliberalism as Concept”. Economy and Society, vol. 44, nº 2, 2015.

VOLVER AL INDICE

5. Asamblea Nacional de Agorà.

Ayer hubo un acto en Roma contra la guerra en Ucrania en el que participaron algunos de los sospechosos habituales vistos por aquí (Zhok, Fazi) mas gente como Luciano Canfora y al parecer reunidos por Angelo D’Orsi. Zhok reenvía la respuesta de uno de los participantes, Pino Cabras, a las críticas por traidores pro-rusistas que ya han recibido.

https://www.facebook.com/pinokabras/posts/pfbid024hdBkJUQ8mdBD8Ee3YQ7PJif7GwMaLqJo8HQovcCRrchXkSLo7B1BbpcYZA3USrJl

Pino Cabras

Sospondtret12ta7i0m614h0l63u2f9fuu2u3cli0f1u60lalc4ua12i ha5 ·

¿QUIÉN TIENE MIEDO DE LA ÁGORA?

El sábado 27 de junio intervendré en Roma, como invitado a la primera Asamblea Nacional de Agorà, junto a quienes participan en las iniciativas del profesor Angelo D’Orsi. Y parece ser que esa cita provoca urticaria a una parte de la clase política, especialmente a los fanfarrones mccartistas.

En pocos días, la eurodiputada Pina Picierno —vicepresidenta del Parlamento Europeo— ha tildado a quienes se reúnen en torno a D’Orsi de «ignominiosos siervos de un asesino». Carlo Calenda ha difundido un fotomontaje con la inscripción en letras gigantes «PERSÍGANLOS» y la acusación, en negro sobre amarillo, de «colusión con el extranjero», una frase que, inexplicablemente, aún no se ha tatuado bajo su tridente ucraniano. En Nápoles, hace unos meses, el presidente de los Radicales y de +Europa, Matteo Hallissey, ya había dado el pistoletazo de salida con otra perla: «¿Qué hacía en Rusia?». Pocos días después lo vi en persona en el congreso del DSP, pero con menos ímpetu.

Detengámonos en esas palabras, porque no son bromas. «Colaboración con el enemigo» es el léxico de los tribunales especiales de los años treinta. «Persíganlos» es lo que se gritaba en otra oscura época italiana. Quienes pronuncian estas palabras hoy son representantes de ese mismo polo «europeísta» que, precisamente en estas semanas, intenta tomar forma: el eje Calenda-Picierno, el movimiento «Europeisti» lanzado el 15 de junio en Milán, junto con +Europa, los liberales demócratas de Marattin, Monti y Cottarelli. Una coalición que —a la espera de asociar a la Familia Addams con el bar de La Guerra de las Galaxias— se autoproclama guardiana de la democracia y, mientras tanto, invoca la persecución de profesores y ciudadanos cuyo único «delito» es pedir la paz.

Dado que tanto les importa la «inteligencia con el extranjero», les ofrecemos de buen grado una pequeña lección de historia. En este país, los intervencionistas —aquellos que siempre nos han empujado a las guerras— han sido, sin excepción, los más subvencionados desde el extranjero: ya ocurría en 1914, cuando un tal Mussolini recibía dinero extranjero para su campaña intervencionista. Es una constante que nunca falla. ¿No será que la primera gallina que canta es precisamente la que ha puesto el huevo?

Porque —y aquí hablan las investigaciones, no yo— veamos quién se codea realmente con los «extranjeros». Según la investigación de la publicación de investigación Follow the Money, la propia Picierno se reunió en Bruselas —con posado y sonrisa de oreja a oreja incluidos— con la IDSF: un grupo de presión formado por altos mandos militares israelíes extremistas retirados que —siempre según Follow the Money— promueve la expansión de los asentamientos ilegales en los territorios ocupados y niega la legitimidad del Estado palestino. Y lo hizo sin registrar la reunión en el sistema de transparencia obligatorio introducido tras el «Qatargate». La censora de los «agentes extranjeros» que recibe, y no declara, a un grupo de presión militar extranjero: la paradoja habla por sí sola. Y la ironía es doble, porque esa investigación la firma un medio financiado también por la Open Society de George Soros: precisamente el circuito «filantrópico» tan querido por ese mundo.

Hablando de Soros: la cuestión de la financiación de ese origen a +Europa no la planteé yo. En su momento, incluso Carlo Calenda la planteó, y los dirigentes del partido tuvieron que admitir esa maná en forma de millones. Lo suyo, naturalmente, nunca será «colaboración con el extranjero». Para eso haría falta inteligencia, por cierto.

Y luego está la información. Linkiesta —la publicación en la que escribe Massimiliano Coccia, marido de la vicepresidenta Picierno, considerada por muchos como el órgano oficioso del extremismo ucraniano en Italia— fue admitida en 2025 por el Tribunal de Milán al concurso de acreedores, abrumada por las deudas. De sus propios balances se desprende que, en 2023, la partida más importante de los ingresos —más de la mitad— no correspondía a las ventas habituales, sino a genéricos «acuerdos editoriales» que nunca se nos han explicado, a pesar de nuestras preguntas. El único acuerdo editorial conocido es la colaboración con un diario ucraniano para el proyecto «Slava Evropi», presentado como una iniciativa «en colaboración con el Parlamento Europeo». ¡Vaya! La institución de la que Picierno es vicepresidenta. Preguntas legítimas, ¿no?, en una época en la que precisamente ellos lanzan alertas diarias sobre las «injerencias extranjeras» en la información.

Un método que en 2024 bauticé como «piciernismo»: un macartismo actualizado, que juzga a las personas no por lo que dicen, sino por dónde han estado y con quién han hablado. El conocimiento se convierte en desviación, la curiosidad intelectual en traición. ¿Y la disidencia? Esa es directamente un delito que hay que fichar. Entonces parecía una broma. Hoy es noticia.

Así es. El sábado, en Roma, estará presente todo aquello que tanto les asusta: Luciano Canfora, Jean Toschi, Margherita Furlan, Franco Cardini, Andrea Zhok, Claudia Candeloro, Thomas Fazi, Moni Ovadia, Fabio Massimo Parenti y muchos otros. Profesores, intelectuales, ciudadanos. Nosotros no perseguimos a nadie ni denunciamos a nadie. Nos reunimos, a cara descubierta, para construir la paz y para impedir que triunfen los intervencionistas del Partido del Rearme que quieren «ucranizar» Italia.

La diferencia entre nosotros y ellos radica precisamente en esto. Y se aprecia a simple vista.

Agorà — Primera Asamblea Nacional. Roma, sábado 27 de junio, a las 14:30 h, Centro de Congresos Cavour. — www.agoraitalia.org

VOLVER AL INDICE

6. Radicales judías en la Nueva York de principios del siglo XX.

Por puro localismo, me ha interesado este artículo sobre las mujeres judías -no solo- en la historia radical del Nueva York de principios del siglo XX. Es un fragmento de un libro publicado recientemente.

https://jacobin.com/2026/06/immigrant-jewish-women-workers-strikes

La historia radical de las mujeres judías de la ciudad de Nueva York

Por
Donny Gluckstein
Janey Stone

Imagen en el mensaje

Hace más de un siglo, las mujeres judías inmigrantes llegaron al Lower East Side de Nueva York procedentes del Imperio ruso sin nada. En el plazo de una generación, habían llevado a cabo algunas de las acciones sindicales más combativas y mejor organizadas de la historia de Estados Unidos.
A principios del siglo XX, las mujeres judías inmigrantes del Lower East Side de Nueva York estuvieron al frente de algunas de las acciones laborales más militantes de la historia de Estados Unidos. La mayoría había huido de la pobreza y la persecución en el Imperio ruso, llegando a un país que les ofrecía un trabajo agotador en talleres clandestinos y viviendas precarias —y poco más.

Lo que construyeron en respuesta, a través de boicots, huelgas de alquileres y paros masivos, fue una tradición de feminismo de clase trabajadora que ha sido en gran medida omitida de los relatos habituales tanto del movimiento obrero como de la vida judía estadounidense.

Lo que sigue es un extracto del libro La tradición judía radical: revolucionarios, luchadores de la resistencia y agitadores de Donny Gluckstein y Janey Malka Stone (Verso Books, 2026).

«¡Bravo, bravo, bravo, mujeres judías!»

Tras el cambio de siglo, el centro de la acción se trasladó a la comunidad. El hogar y el lugar de trabajo estaban, en cualquier caso, muy entrelazados; el trabajo a domicilio y los talleres clandestinos, los vendedores ambulantes y los puestos callejeros, el trabajo estacional y un fuerte sentido de comunidad muestran lo importante que es considerar el movimiento obrero judío en Nueva York principalmente en términos de la clase en su conjunto, y no según la situación laboral.

La militancia laboral de la década de 1890 desembocó en los boicots a la carne y las huelgas de alquileres de la primera década del siglo XX. Al calificarlos de «grandes luchas populares», el periódico radical en lengua yiddish Forward llamó la atención sobre los vínculos: «La huelga de la carne fue hija de las huelgas sindicales… y la huelga de alquileres, a su vez, proviene de la misma fuente».

Un aumento del precio al por menor de la carne kosher de doce a dieciocho centavos por libra en mayo de 1902 indignó a las amas de casa. Un boicot mal organizado por parte de los carniceros llevó a Fanny Levy, esposa de un fabricante de abrigos sindicalizado, a responder: «¿Esta es su huelga? ¡Miren el bien que ha traído! Ahora bien, si nosotras, las mujeres, hacemos una huelga, entonces sí que será una huelga». Ella y otra mujer se movilizaron en el barrio. Unos días más tarde, una multitud de veinte mil mujeres se puso en marcha. «Asaltaron las carnicerías, hicieron pedazos la carne, arrojaron parte de ella a los cubos de ceniza y rociaron con queroseno lo que no pudieron llevarse». Un periódico informó de que «una multitud exaltada y alborotada [en su mayoría mujeres] deambulaba por las calles… armada con palos, palabras y uñas bien afiladas».

La policía detuvo a ochenta y cinco personas por alteración del orden público. El Herald informó de que las mujeres «fueron empujadas y zarandeadas [por la policía], arrojadas al suelo… y pisoteadas». Sin embargo, la policía no se salió con la suya del todo: ¡una mujer se vengó abofeteando a un agente en la cara con un trozo de hígado húmedo!

La militancia laboral de la década de 1890 desembocó en los boicots a la carne y las huelgas de alquileres de la primera década del siglo XX.

El Forward acogió la protesta con el titular: «¡Bravo, bravo, bravo, mujeres judías!». Por el contrario, el New York Times pidió la represión de esta «clase peligrosa… especialmente las mujeres [que] son muy ignorantes [y]… en su mayoría hablan una lengua extranjera».

Cuando un magistrado preguntó a una mujer por qué se estaban amotinando, ella respondió: «No nos amotinamos. Pero si lo único que hiciéramos fuera llorar en casa, nadie se daría cuenta, así que tenemos que hacer algo para ayudarnos a nosotras mismas».

La prensa dominante denunció a las mujeres como «una manada de lobas». El New York Times echaba espuma por la boca:

La clase de personas… que se dedican a este asunto presenta muchos rasgos de una clase peligrosa… En el instante en que toman la ley en sus propias manos, en el instante en que comienzan la destrucción de la propiedad… Se les debe tratar de una manera que puedan entender… Que el golpe caiga de forma inmediata y eficaz… No recibieron un trato ni de lejos lo suficientemente severo.

Circulares tanto en inglés como en yiddish instaban a los consumidores a no comprar carne: «La paciencia ganará la batalla». Aunque se supone que las mujeres en las sinagogas no deben ser vistas ni oídas, un grupo irrumpió en el púlpito durante los oficios y sermoneó a la congregación sobre el boicot.

El boicot se extendió a otras ciudades. El New York Times titulaba a grandes letras: «Una turba de Brooklyn saquea carnicerías. Los alborotadores, liderados por mujeres, destrozan una docena de tiendas. Bailan alrededor de hogueras de carne empapada en aceite apilada en la calle —encerrón con la policía»:

La turba corrió por la calle, gritando en sus peculiares dialectos rusos y polacos, destrozando con piedras y otros proyectiles todas las carnicerías a su paso.

[Cuando llegó la policía,] las mujeres lanzaron botellas, piedras y todo lo que tuvieron a mano contra los agentes. Las mujeres agitaron los puños ante los policías y les arrancaron los escudos y los botones de las chaquetas. Se produjo una carga contra la turba y se hicieron uso libre de las porras.

Los boicots contaron con una amplia participación, con quizás cincuenta mil familias que se abstuvieron de consumir carne. Al cabo de unas tres semanas, se logró un éxito parcial: el precio de la carne se redujo a 14 centavos la libra. Muchas de las mujeres que participaron en estos boicots eran esposas de activistas sindicales. Sus hijas participaron en las principales luchas del sector textil en 1909 y años posteriores. Pero, antes de eso, centraron su atención en el otro gasto importante de la vida: el alquiler.

Las Grandes Guerras del Alquiler, 1904-1908

Ante la inmensa presión sobre la vivienda en los barrios marginales del Lower East Side, los propietarios simplemente aumentaban el alquiler a su antojo, con la esperanza de explotar a los extranjeros oprimidos y sumisos. En 1904, se llevaron una decepción. Tras subidas de alquiler del 20 al 30 por ciento, la protesta se extendió «como una ola de ira». El periódico judío Forward declaró: «esta huelga puede ser tan grande como las huelgas de la carne», y aconsejó a las amas de casa judías «que tomaran las riendas de la cuestión del alquiler, tal y como hicieron con la cuestión de la carne».

Muchos de los activistas inquilinos eran trabajadores de la confección y socialistas. La conciencia de clase es evidente incluso en el lenguaje que utilizaban —palabras como huelga, esquirol, y el hecho de llamar a sus asociaciones «sindicatos de inquilinos». El editor de Forward, Abe Cahan, comentó:

El movimiento sindical en el barrio judío ha ido creciendo a buen ritmo… El espíritu que impulsa a luchar por los propios derechos, a combatir el robo, se ha arraigado en los corazones de nuestros trabajadores… Este es el caso de las actuales huelgas de alquiler. Son el resultado de ese mismo espíritu, fruto de esa misma lucha contra el Capital.

Al igual que con los boicots a la carne, las mujeres fueron las principales activistas. Debatían la estrategia en reuniones, montaban piquetes frente a los edificios, organizaban sindicatos de inquilinos a nivel de edificio y hacían campaña por el barrio:

Las mujeres judías locales… iniciaron la huelga de alquileres y, gracias a sus esfuerzos y entusiasmo, la extendieron. Gracias a su fuerza, se ganó incluso la huelga más dura y, sin sus notables actividades, la huelga no habría sido posible.

En cuestión de semanas, la protesta de los inquilinos había crecido tanto que el Lower East Side «hervía de actividad y protesta».

Esta primera huelga logró cierto éxito a la hora de impedir los aumentos de alquiler y los desahucios, aunque las organizaciones formales no pudieron mantenerse. Las huelgas de alquiler se repitieron durante los años siguientes, alcanzando su punto álgido con las «mayores guerras de alquileres» que había visto la ciudad de Nueva York, entre diciembre de 1907 y enero de 1908. Liderada por Pauline Newman, de dieciséis años, la huelga involucró a diez mil familias en el Bajo Manhattan y destaca por la forma en que combinó a las mujeres obreras de fábrica con las redes vecinales de amas de casa. El apoyo del Partido Socialista hizo que esta huelga estuviera también mejor organizada.

Los huelguistas colgaron efigies de sus caseros y izaron banderas rojas —en realidad, enaguas teñidas de rojo— desde las ventanas.

Los huelguistas colgaron efigies de sus caseros y izaron banderas rojas —en realidad, enaguas teñidas de rojo— en las ventanas. Los caseros respondieron cortando el suministro de agua, y los magistrados emitieron varios miles de órdenes de desahucio, alegando que «una huelga de alquileres no puede aceptarse como excusa para no pagar el alquiler». En esta ocasión, hubo mucha más violencia, y la policía disolvió por la fuerza las concentraciones.

La huelga se extendió a Brooklyn, Harlem y Newark, Nueva Jersey. Aunque los huelguistas recibieron el apoyo de los sindicatos socialistas, los miembros de la «sección hebrea» del Sindicato de Camioneros se negaron a desalojar a los inquilinos en huelga. Por otro lado, los medios de comunicación dominantes se mostraron, en general, poco solidarios. El American Hebrew, un periódico judío de clase media, criticó a los huelguistas de alquileres por «no actuar con sensatez» y calificó la huelga de «un ejemplo típico de cómo no se deben hacer las cosas».

La mayoría de los relatos sobre las huelgas de alquiler concluyen que fracasaron. En cuanto a sus objetivos inmediatos, el resultado fue muy limitado; pero, si las consideramos como parte de un panorama más amplio, podemos ver cómo la acción comunitaria y la militancia en el lugar de trabajo se alimentaban y reforzaban mutuamente. La clase trabajadora adquirió experiencia y la confianza necesaria para pasar a la acción. La socialista y feminista estadounidense Rose Pastor Stokes comentó: «La lucha en sí misma debe reportar un gran bien. Hace que [los inquilinos] tomen conciencia de los intereses comunes de su clase al luchar juntos». Como suele ocurrir en la lucha de clases, los participantes aprendieron lecciones y las aplicaron en la siguiente lucha. La cuestión de la vivienda y las huelgas de alquileres no desapareció. Los huelguistas de alquileres de la década de 1930 sin duda recordaban las acciones de los inquilinos anteriores a la Primera Guerra Mundial, y de hecho este ha sido un tema recurrente en la historia de la clase trabajadora de Nueva York hasta tiempos recientes.

La revuelta de las confeccionistas de blusas, 1909

Justo al año siguiente de la huelga de alquileres de 1908, la lucha volvió al lugar de trabajo.

El sector más importante de la producción de ropa femenina era la confección de blusas, un tipo de prenda que vestían las trabajadoras de oficina, cuyo número aumentaba rápidamente a principios del siglo XX. Quinientas fábricas de blusas en Nueva York empleaban a aproximadamente treinta mil trabajadores en el momento de la huelga. La mano de obra estaba compuesta en un 80 % por mujeres jóvenes de entre dieciséis y veinticinco años, la mayoría solteras. La mayoría de los empresarios eran judíos.

Aunque la producción se realizaba en fábricas, las condiciones no eran mejores que en los talleres clandestinos. Todo tipo de artimañas reducían aún más los salarios, ya de por sí lamentablemente bajos. Las trabajadoras pagaban sus propias agujas, la electricidad e incluso las cajas en las que se sentaban. Los jefes recurrían a multas y engaños para evitar pagar todo el trabajo realizado. La jornada laboral podía llegar a ser de hasta veinte horas, y las mujeres eran sometidas a humillaciones personales. Una de ellas dijo: «En los talleres no tenemos nombres, tenemos números».

El impulso para la huelga fue creciendo a lo largo de 1908. Las huelgas de alquiler avivaron la militancia, y Pauline Newman y otras trabajadoras de la confección recorrieron los lugares de trabajo recabando apoyos para la acción. Los paros y los enfrentamientos por cuestiones como las tarifas a destajo se hicieron cada vez más frecuentes.

Cuando hoy celebramos el Día Internacional de la Mujer, podemos remontar sus raíces a las trabajadoras de la confección de Nueva York en 1857 y 1908-1909.

Una gran marcha el 8 de mayo de 1908 formó parte de la campaña. Los socialistas eligieron la fecha para honrar una manifestación de 1857 de las trabajadoras de la confección de Nueva York, que la policía había atacado y dispersado. La marcha de 1908, en la que participaron quince mil trabajadoras de la confección, exigía mejores salarios, jornadas laborales más cortas, derecho al voto y el fin del trabajo infantil. Tuvo tanto éxito que el Partido Socialista declaró un Día de la Mujer anual, celebrándose el primero en 1909. La famosa socialista alemana Clara Zetkin, inspirada por esta idea, propuso la instauración de un Día Internacional de la Mujer Trabajadora en 1910. Esta se celebró por primera vez en marzo del año siguiente con manifestaciones de más de un millón de hombres y mujeres en muchos países. Así pues, cuando hoy celebramos el Día Internacional de la Mujer, podemos remontar sus raíces a las trabajadoras de la confección de Nueva York en 1857 y 1908-1909.

El periodo de intensificación del conflicto alcanzó su punto álgido en septiembre de 1909. Conocida con diversos nombres, como el Levantamiento de las veinte, las treinta o incluso las cuarenta mil, la huelga general de las trabajadoras de blusas de Nueva York en 1909 es un hito en la historia laboral de las mujeres estadounidenses. Fue la mayor huelga de trabajadoras en los Estados Unidos hasta ese momento y ha sido calificada como «la lucha más significativa de las mujeres por el sindicalismo en la historia de la nación». También es uno de los acontecimientos más significativos del movimiento obrero judío estadounidense. Las participantes fueron aproximadamente veintiún mil mujeres judías rusas, seis mil hombres judíos, dos mil mujeres italianas y aproximadamente mil personas nacidas en los Estados Unidos. Las mujeres judías constituían el núcleo militante de la huelga.

La batalla comenzó cuando la empresa Triangle Waist Company cerró la fábrica a toda su plantilla de quinientos trabajadores por la afiliación sindical. La sección local de costureras de la Unión Internacional de Trabajadoras de la Confección (ILGWU), en una situación precaria al inicio de la huelga con aproximadamente cien miembros y 4 dólares en caja, inició una campaña de organización. Durante un mes, los piquetes soportaron ataques de la policía y matones, y decenas de personas fueron multadas o condenadas a la casa de trabajo.

Luego tuvo lugar una reunión masiva en la que se produjo un incidente muy conocido. Tras dos horas de discursos poco entusiastas por parte de los dirigentes sindicales, Clara Lemlich, de metro y medio de estatura, que ya llevaba once semanas en huelga y acababa de regresar del hospital tras una brutal paliza, fue subida al escenario, donde pronunció un apasionado discurso en yiddish: «He escuchado a todos los oradores y ya no tengo más paciencia para las palabras. Soy una de las que siente y sufre las cosas que se han descrito. Propongo que iniciemos una huelga general».

Philip Foner, destacado historiador del movimiento obrero estadounidense, describe la respuesta:

Al instante, la multitud se puso en pie —mujeres adultas, hombres y adolescentes— vitoreando, pisoteando el suelo y gritando su aprobación. [El presidente] convocó una votación. Tres mil voces gritaron su aprobación unánime, agitando sombreros, pañuelos y otros objetos.

El secretario del sindicato quedó asombrado por la reacción ante la convocatoria de huelga: «Nunca volveré a ver algo así. De todas las fábricas de blusas… los trabajadores salieron en masa y las salas… se llenaron rápidamente».

La respuesta fue tan abrumadora que reinó la confusión durante los primeros días. «Las mujeres salían de las tiendas sin saber muy bien adónde ir ni qué hacer».

Aproximadamente la mitad de los empresarios llegaron rápidamente a un acuerdo, pero el resto formó una asociación y «declaró la guerra abierta contra el sindicato». Reclutaron esquiroles y jugaron la carta del racismo «explotando los antagonismos entre judíos e italianos» y manteniendo a los trabajadores negros en sus puestos de trabajo siempre que fuera posible. Pero su estrategia principal fue la fuerza bruta, las detenciones y las condenas. Los magistrados advirtieron a los piquetes que recibirían su merecido y dictaron sentencias de semanas de trabajos forzados por delitos menores, como gritar «esquirolo». Un magistrado dijo a un «grupo de muchachas magulladas y sangrantes»: «Están en huelga contra Dios y la naturaleza, cuya ley primordial es que el hombre se gane el pan con el sudor de su frente».

El famoso comentario de George Bernard Shaw al respecto fue: «Encantador. La América medieval goza siempre de la confianza personal más íntima del Todopoderoso».

Aquel invierno de 1909-1910 fue excepcionalmente frío y nevado. Aunque había hombres en la huelga, las mujeres se encargaban de la mayor parte de los piquetes, con la esperanza de que la policía fuera un poco más indulgente con ellos. Pero los «gorilas», como los llamaban los huelguistas, que atacaban a los piqueteros no tenían piedad. Y los empresarios no escatimaban en artimañas. Una empresa contrató a trabajadoras sexuales para que se unieran a los matones. Una mujer piqueteadora fue detenida por hablar con uno de ellos. El agente le dejó el brazo magullado y amoratado mientras la arrastraba al juzgado.

La contratación de mujeres matonas terminó de forma dramática. Seis de ellas atacaron a dos jóvenes piqueteadoras, las tiraron al suelo y las golpearon hasta que les corría la sangre por la cara. Esto fue demasiado para soportarlo y toda la calle —todas las fábricas de la manzana— se declaró en huelga solidaria. En menos de dos días se expulsó a las prostitutas.

La lucha galvanizó a toda la izquierda y hubo una amplia acción de apoyo, incluso por parte de los Sindicatos Hebreos Unidos. La Liga Sindical de Mujeres, una organización de mujeres de clase media que proporcionaba asistencia jurídica y publicidad, extendió la red de apoyo a los círculos sufragistas. El punto álgido de la campaña fue una enorme manifestación en el Carnegie Hall.

Algunos relatos hacen hincapié en los conflictos interétnicos, pero las líderes judías de la huelga hicieron un esfuerzo consciente por involucrar a otros grupos lingüísticos:

La respuesta inicial de las jóvenes italianas al llamamiento a la huelga fue contundente. Pero los empresarios ejercieron una enorme presión sobre estas huelguistas… En un caso, los fabricantes judíos… trajeron a un sacerdote católico italiano para decirles a las mujeres en huelga que irían al infierno si continuaban con la huelga.

Las sindicalistas respondieron organizando reuniones y eventos sociales en italiano. Pero quizás aún más importante fue el hecho de que estas mujeres habían traído consigo desde Italia su propia cultura de lucha.

La relación con el reducido número de mujeres negras también resulta interesante. Según el historiador Daniel Katz, Mary White Ovington, una socialista blanca cofundadora de la Asociación Nacional para el Progreso de las Personas de Color, señaló lo amables que eran las jóvenes judías con sus compañeras de trabajo negras, y las huelguistas se acercaron conscientemente a la población negra de Brooklyn.

Las líderes judías de la huelga hicieron un esfuerzo consciente por involucrar a otros grupos lingüísticos.

Esta huelga se ha convertido en un hito importante en la historia laboral de EE. UU., especialmente como ejemplo de mujeres no cualificadas que se lanzaron a la lucha, y ha inspirado a generaciones de trabajadoras de la confección y a otras personas. La huelga contó con una fuerte presencia judía, pero, como hemos señalado, atrajo a muchos otros grupos étnicos. Su carácter internacional también es notable. Una publicación socialista la denominó la «Huelga de las cantantes de camisas», en referencia a un poema de 1843 del poeta inglés Thomas Hood que era popular entre los revolucionarios rusos.

La huelga terminó oficialmente en febrero de 1910 con un éxito parcial: 339 talleres llegaron a un acuerdo con el sindicato, mientras que diecinueve permanecieron abiertos. Más de trescientos talleres habían conseguido la mayoría de sus reivindicaciones.

En los años siguientes, continuaron las disputas militantes en la industria de la confección femenina, incluida una huelga de siete mil adolescentes que fabricaban ropa interior. Los patrones añadieron una nueva táctica a los ataques habituales:

En la batalla entraron las «novias» de los gánsteres. Llenaban sus bolsos de piedras y, cuando comenzaba una escaramuza, lanzaban sus bolsas cargadas contra las cabezas de los piquetes. También llevaban tijeras ocultas y, en el momento oportuno, cortaban las largas trenzas de las huelguistas.

Pero los piquetes se defendieron. Cuando un jefe amenazó a una joven piqueteadora, ella respondió:

Le di al jefe un golpe tan fuerte con mi paraguas que este se partió en dos. Se quedó tan sorprendido que se cayó… Me detuvieron, pero yo era tan pequeña y él tan grande y gordo, que el juez dijo: «Vete a casa», y me dejó en libertad. Y desde ese día se dio cuenta de que se enfrentaba a alguien que no tenía miedo.

Para darse fuerzas, las chicas de quince años cantaban:

Nos están golpeando los policías,

con sus pesadas porras de nogal americano,

pero lucharemos con todas nuestras fuerzas

para conseguir la «gran victoria sindical».

Puede que las huelguistas fueran jóvenes sin estudios, pero explicaron muy claramente a los entrevistadores por qué estaban dispuestas a luchar con tanta fuerza. « Mi corazón y mi alma están con el sindicato. Te hace sentir tan grande en lugar de como un trozo de basura en el mundo», dijo una. Otra dijo que, cuando había vivido en Rusia, había creído que en Estados Unidos había libertad: «Pero ahora sé que los trabajadores también deben luchar por la libertad en este país. Es la misma lucha en todas partes. En Rusia es el zar. En Estados Unidos es el jefe y el dinero del jefe».

Donny Gluckstein es autor de varias obras, entre las que se incluyen Los nazis, el capitalismo y la clase trabajadora; Una historia popular de la Segunda Guerra Mundial; Los soviets occidentales; y La tragedia de Bujarin.

Janey Stone es una socialista de toda la vida y activista política que vive en Melbourne, Australia.

VOLVER AL INDICE

7. Conocimiento, mundo académico y poder.

Más allá de la polémica sobre la financiación de los intelectuales de izquierda durante la Guerra Fría, me ha llamado la atención este artículo sobre la interrelación de las agencias de inteligencia y el mundo académico durante ese periodo.

https://www.counterpunch.org/2026/06/26/the-hidden-architecture-of-knowledge-intelligence-academia-and-the-shaping-of-power/

26 de junio de 2026

La arquitectura oculta del conocimiento: la inteligencia, el mundo académico y la configuración del poder

David Price

Una de las cuestiones centrales que orientan mi trabajo reciente sobre los servicios de inteligencia, la producción de conocimiento y el poder del Estado se refiere a los intereses no declarados y a las relaciones de quienes financian la investigación. La mayoría de las cuestiones que abordo surgieron de mis esfuerzos por comprender las implicaciones de una conclusión a mediados de la década de 1970 de la Comisión Church del Senado de los Estados Unidos (llamada así porque estaba presidida por el senador Frank Church), según la cual la financiación encubierta por parte de la CIA de las becas internacionales estadounidenses era «masiva». La comisión determinó que aproximadamente la mitad de las subvenciones destinadas a la investigación internacional durante la década de 1960 (excluidas las concedidas por las fundaciones Carnegie, Ford y Rockefeller —que, según el informe, tenían sus propios vínculos con la CIA—) fueron financiadas en secreto o influenciadas por la CIA. Este pasaje me llevó a buscar documentos que pudieran corroborar cómo funcionaba este sistema.

Parte de mi trabajo podría considerarse un proyecto de memoria. Utilizo archivos, documentos anteriormente secretos, historias orales y obras publicadas para analizar cómo los intereses —no siempre mencionados— del complejo militar-industrial estadounidense moldearon el desarrollo de la antropología y otras líneas de investigación intelectual durante la Guerra Fría. Cuando estudiaba la historia de la antropología como estudiante de posgrado, me llamó la atención esa laguna tan evidente. Este trabajo también podría considerarse un análisis materialista fundamental de algunas de las formas en que la base de una sociedad contribuye a dar forma a su superestructura, de maneras que los miembros de la sociedad no siempre tienen en cuenta.

Infraestructura encubierta del conocimiento académico

Los orígenes de mi último libro, Cold War Deceptions: The Asia Foundation and the CIA, fueron en cierto modo accidentales. Hace mucho tiempo que dejé de solicitar a las fundaciones la mayoría de las subvenciones o becas, al darme cuenta de que era poco probable que obtuviera fondos tradicionales para estudiar la política de la financiación de la investigación. Durante muchos años recibí más invitaciones para dar conferencias en universidades de EE. UU. y del extranjero de las que podía aceptar, pero cuando me invitaban a universidades que contaban con material de archivo que deseaba explorar, solía añadir varios días a mi viaje para consultar dichos materiales.

Cuando me invitaron a dar una conferencia pública en Yale en 2013, pregunté si, en lugar de unos honorarios, la universidad podría prolongar varios días más la estancia en el hotel que me proporcionaban. Entre las colecciones que consulté se encontraban los documentos de Robert Blum, presidente de la Fundación Asia durante el período más productivo de colaboración de la fundación con la CIA. Conocía los datos básicos sobre los vínculos de la fundación con la CIA, que terminaron tras ser revelados en el New York Times en 1967, y años antes había examinado documentos en los Archivos Antropológicos Nacionales del Smithsonian relacionados con la recepción de fondos de la Fundación Asia por parte de la Asociación Antropológica Americana, así como con la reacción de dicha asociación tras la revelación de los vínculos con la CIA. En Yale, encontré una colección de documentos notable, aunque pequeña, que incluía un tesoro de informes confidenciales de la junta directiva que parecían informes de inteligencia de la CIA.

Más tarde realicé un segundo viaje a Yale y copié más material; y, aunque sé mucho sobre las operaciones de la CIA durante este periodo, no soy especialista en Asia, y me preocupaba que mi falta de conocimientos históricos sobre la región limitara el tipo de análisis que podría realizar, simplemente porque muchos nombres locales y contextos históricos me resultarían desconocidos. Por ello, en un primer momento consideré la posibilidad de organizar una conferencia en la que invitara a una docena de especialistas regionales, repartiéndoles los informes por regiones, y en la que una serie de ponencias analizara lo que la CIA obtuvo, o esperaba obtener, de estas actividades de la fundación. Sin embargo, tras consultar con posibles financiadores, llegué a la conclusión de que esa no era una opción viable. Unos años más tarde, supe que la Asia Foundation había depositado una enorme colección de sus documentos en la Hoover Institution de la Universidad de Stanford. Recibí fondos de investigación de la Hoover Institution y encontré cientos de pies lineales de material, por lo que decidí que merecía la pena el esfuerzo de intentar plasmarlo en un libro. En muchos sentidos, era un libro que me hubiera gustado que escribiera otra persona, pero, aunque me llevó un tiempo ponerme al día, resultó ser un proyecto gratificante.

Poder blando, filantropía y estrategia de la Guerra Fría

La relación entre la labor de desarrollo, la filantropía y las estrategias de inteligencia en el contexto de la Guerra Fría merece una reflexión detenida. Desde hace tiempo existe una «puerta giratoria» de personal administrativo que se mueve de un lado a otro entre cargos gubernamentales en el Departamento de Estado de EE. UU. —o con vínculos con los servicios de inteligencia— y poderosas instituciones de financiación de la investigación, tanto públicas como privadas. A lo largo de los siglos XX y XXI, las fuentes de financiación gubernamentales y privadas de EE. UU. se han alineado con frecuencia con los objetivos sesgados de los planes de desarrollo. El funcionamiento de este sistema queda expuesto con bastante claridad en importantes obras académicas como Foundations of the American Century: The Ford, Carnegie, and Rockefeller Foundations in the Rise of American Power, de Inderjeet Parmar, o Thy Will Be Done: The Conquest of the Amazon: Nelson Rockefeller and Evangelism in the Age of Oil, de Gerard Colby y Charlotte Dennett. Durante la Guerra Fría, esto solía traducirse en el apoyo a regímenes concretos, al tiempo que se generaba el tipo de deuda que alimentaba las relaciones de dependencia sobre las que escribió Andre Gunder Frank, o que John Perkins describe en Confessions of an Economic Hit Man, o que Bradley Simpson documenta en Economists With Guns.

Mi investigación analiza el papel del «poder blando» como vehículo para alcanzar objetivos políticos y estratégicos en Asia. Una de las ideas que intento desarrollar en Engaños de la Guerra Fría: La Fundación Asia y la CIA es que, aunque parezca obvio considerar las operaciones más violentas de la CIA —como golpes de Estado militares, acciones paramilitares, asesinatos, torturas o secuestros— como algo independiente de las operaciones de poder blando respaldadas por la CIA, en realidad todas estas actividades forman parte de la misma maquinaria que socava la autodeterminación local y refuerza la hegemonía imperial. Aunque muchos científicos sociales estadounidenses que trabajan en programas de «soft power» conciben esta labor como algo ajeno a esas operaciones más oscuras —o tal vez como opuesta a ellas—, históricamente ambas han sido, en ocasiones, ramificaciones de un mismo esfuerzo por ejercer control externo sobre la política local.

La antropología y el Estado de inteligencia

Los vínculos de la antropología con las agencias de inteligencia han evolucionado de manera notable desde el período de la Guerra Fría hasta la actualidad. Durante la Guerra Fría, los antropólogos fueron tomando conciencia gradualmente de que su trabajo estaba siendo aprovechado y, en ocasiones, secuestrado por agencias militares y de inteligencia para diversos fines. Cuando los antropólogos se enteraron de los esfuerzos del Proyecto Camelot en 1964 por diseñar planes de contrainsurgencia para el Sur Global, la Asociación Antropológica Americana (AAA) condenó dichos planes; y cuando a principios de la década de 1970 se destapó que algunos antropólogos trabajaban en operaciones de contrainsurgencia en Tailandia, se produjeron condenas similares, y se elaboró el código ético de la AAA con disposiciones que prohibían tales compromisos secretos; disposiciones que posteriormente se eliminaron en parte para permitir a todos los antropólogos aplicados elaborar informes exclusivos para sus patrocinadores.

A medida que se desarrollaban las guerras contra el terrorismo tras el 11-S, surgieron nuevos impulsos para incorporar los conocimientos antropológicos a las operaciones de contrainsurgencia. La AAA se mostró menos firme en su oposición a tales actividades, pero muchos miembros de la asociación se opusieron a este tipo de colaboraciones. Formé parte de un grupo activista conocido como la Red de Antropólogos Preocupados, que organizó la oposición a que los antropólogos colaboraran con las guerras contra el terrorismo de EE. UU., y formé parte de un comité de la AAA que intentó elaborar directrices para los antropólogos que se plantearan colaborar con el aparato militar o de inteligencia.

Aunque resulta difícil determinar hasta qué punto la actual etapa de Trump es indicativa de lo que está por venir, parece que nos encontramos ahora en un momento en el que al complejo militar-de inteligencia de EE. UU. en su mayor parte no le importan no solo las ciencias sociales, sino ninguna ciencia que les diga cosas que no quieren oír. Durante la actual etapa antiintelectual y anticientífica, resulta difícil determinar con exactitud qué está sucediendo o qué vendrá después.

El concepto de ciencias sociales de «doble uso» sigue siendo muy relevante en la era de la gobernanza basada en datos y la vigilancia digital. Con el auge de la inteligencia artificial, parece que estamos entrando en una era en la que no solo nuestros escritos, sino también los artefactos digitales cotidianos de nuestra vida diaria, se convierten en material para abusos de doble uso. Las herramientas analíticas que se están utilizando para analizar estos datos son fruto directo de décadas de investigación en ciencias sociales; una investigación llevada a cabo por grupos e individuos que, en su mayoría, nunca pretendieron que su trabajo se utilizara para las formas de vigilancia y control a las que ahora se aplicará, esencialmente de manera de doble uso.

La libertad académica bajo presión

En la actualidad persisten importantes tensiones entre las prácticas de seguridad nacional y la libertad académica. El sistema universitario estadounidense parece estar al borde de una especie de colapso. Son múltiples las fuerzas que contribuyen a ello: desde la época de Reagan se ha producido una retirada neoliberal continuada de los fondos públicos destinados a la educación; el auge de una clase de «decanos gerenciales» —administradores sin valía—; la asfixiante cultura de las evaluaciones interminables y sin sentido; la inteligencia artificial que embrutece a todo el mundo; y, cada vez más, las administraciones académicas, tanto en las universidades públicas como en las privadas, están dominadas por magnates antiintelectuales que comprenden muy poco de lo que supervisan, y mucho menos los principios de la gobernanza académica compartida.

Aunque no está directamente relacionado con el aparato de seguridad nacional, bajo el mandato de Trump parece haber muy poco interés gubernamental en cualquier tipo de investigación en ciencias sociales, por lo que se han recortado drásticamente los fondos para la investigación básica o incluso para el estudio de lenguas extranjeras. La mayoría de los departamentos académicos se han acostumbrado tanto a perseguir oportunidades de financiación que esta situación actual de caída libre hace que muchos colegas tengan miedo de realizar el tipo de trabajo crítico que es necesario llevar a cabo, y muchos no saben cómo llevar a cabo investigación sin financiación, en parte porque la economía política académica habitual siempre se ha centrado en la búsqueda de financiación.

Este año asistí a las reuniones anuales de la Asociación Americana de Antropología y me entristeció ver sesiones en las que personas influyentes de organismos de financiación instruían a los académicos sobre cómo redactar solicitudes de financiación que no fueran objeto de críticas por utilizar términos analíticos críticos como «desigualdad» o «democracia», por no hablar de cualquier tipo de terminología marxista crítica. En otras sesiones, escuché a un investigador titular de una universidad acomodada —que malinterpretaba una lección clave del macartismo— describir cómo ahora despolitizan su análisis, en lugar de utilizar su posición para hacer frente a lo que está sucediendo. Hace décadas, utilicé decenas de miles de expedientes del FBI para escribir una historia del impacto del macartismo en la antropología estadounidense de la década de 1950 (Threatening Anthropology: McCarthyism and the FBI’s Surveillance of Activist Anthropologists), y una de las cosas que aprendí fue que bastó con un pequeño número de ataques para que la mayoría de los antropólogos renunciaran cobardemente a su libertad académica, y hoy estamos presenciando lo mismo. La mayoría de los académicos nunca han hecho uso real de su libertad académica, por lo que no ha resultado tan difícil limitarla.

El uso que las agencias militares y de inteligencia hacen del trabajo de los científicos sociales plantea graves cuestiones éticas y políticas. Las cuestiones éticas fundamentales no son, por lo general, exclusivas de estas colaboraciones y están relacionadas con aspectos como la honestidad, no traicionar a los participantes en la investigación, obtener su consentimiento informado y voluntario, no causarles daño, elaborar un análisis honesto, protegerlos y no redactar informes secretos a los que las poblaciones objeto de estudio no puedan acceder. Este tipo de principios éticos se identifican con relativa facilidad en los códigos de ética profesional de diversas disciplinas; sin embargo, son igualmente importantes —y mucho menos abordadas por las asociaciones profesionales— las cuestiones políticas que deben abordar los científicos sociales que trabajan en estos (y otros) entornos.

A principios de la década de 2000, fui nombrado miembro de varios comités de la Asociación Antropológica de Estados Unidos, con el objetivo de desarrollar políticas relacionadas con los antropólogos y las agencias militares y de inteligencia. Uno de los comités redactó dos informes en los que se identificaban cuestiones clave y se formulaban recomendaciones políticas; el segundo elaboró un nuevo código ético que incluía disposiciones que prohibían los informes secretos. Aunque abogué por incluir declaraciones que fueran más allá de las dimensiones éticas habituales y que abordaran también las dimensiones políticas de nuestra investigación, mis esfuerzos no tuvieron éxito.

Mucho depende de lo que suceda a continuación. Se están produciendo continuos ataques contra la educación superior en Estados Unidos. Un ataque reciente contra la antropología y las humanidades —el Informe Vanderbilt— está recibiendo mucha atención mediática, y este tipo de ataques contra la antropología y otras disciplinas críticas siguen los mismos patrones que observé en mi investigación sobre el macartismo. La tesis central de mi libro Threatening Anthropology era que los antropólogos activistas antirracistas fueron las principales víctimas disciplinarias del macartismo. El hecho de que tuvieran o no vínculos reales con el comunismo o realizaran análisis marxistas no los convirtió en objetivos ni de lejos tanto como lo hizo su activismo. Y al igual que los antropólogos que demostraban la construcción social de la raza y el racismo fueron objeto de los ataques del macartismo, hoy en día los académicos que complican nuestra comprensión de la raza, el sexo, el género, la clase y otros temas fundamentales para entender la desigualdad están siendo atacados.

Al igual que debemos aprender de la época de McCarthy, todos debemos alzar la voz y defendernos, en lugar de modificar nuestra investigación para intentar eludir a estos aspirantes a censores. Algunas corrientes de lo que podría haber sido una antropología activista crítica perdieron el rumbo bajo el macartismo; no debemos permitir que ocurra lo mismo hoy en día.

Este artículo fue publicado por primera vez por el Statecraft Institute en Jodhpur, India.

© 2026 The Statecraft Institute. Todos los derechos reservados.

David Price es un antropólogo que reside en Olympia, Washington. Su último libro es Cold War Deceptions: The Asia Foundation and CIA, publicado por University of Washington Press.

VOLVER AL INDICE

8. Ola de calor y capitalismo.

Daniel Tanuro aprovecha la actual ola de calor que aflige parte de Europa para insistir en la necesidad de una salida anticapitalista a la crisis ecosocial.

https://www.contretemps.eu/reflexions-caniculaires-la-sortie-du-capitalisme-est-plus-necessaire-que-jamais/

Reflexiones en plena ola de calor. La salida del capitalismo es más necesaria que nunca

Según el pensador ecosocialista Daniel Tanuro, no volveremos al mundo de antes, pero aún tenemos la posibilidad de vivir, y de vivir bien. Para ello, es imprescindible liberar las finanzas, la energía y la producción agrícola de las garras del gran capital, a fin de permitir la elaboración de una política global con vistas a otra sociedad, buena, verdaderamente humana y ecosocialista.

por

Daniel Tanuro

Mientras Europa sufre su segunda ola de calor primaveral del año.

Mientras las consecuencias sanitarias, agrícolas y ecológicas prometen ser devastadoras.

Mientras este fenómeno meteorológico extremo (al igual que las olas de calor en la India y en la Antártida) es una señal de que el calentamiento global, debido principalmente al uso de combustibles fósiles, está sumiendo a la Tierra en una catástrofe irreversible.

Mientras que sería necesario, al igual que ante la COVID-19, pero de forma estructural, adoptar un plan público de emergencia para 1) proteger a las poblaciones más vulnerables y cuidar de la vida; 2) reducir drásticamente, de inmediato, las emisiones de CO₂, CH₄, etc., con la mayor justicia social posible, empezando por prohibir la deforestación y las producciones, los transportes y los servicios innecesarios (aviones privados, yates, etc.).

Cuando el continuo empeoramiento de la situación pone claramente de manifiesto la necesidad de liberar las finanzas, la energía y la producción agrícola de las garras del gran capital, con el fin de permitir la elaboración de una política global con vistas a otra sociedad, buena, verdaderamente humana y ecosocialista.

Cuando, de hecho, todo esto salta a la vista.

Las inversiones del sector financiero en combustibles fósiles dieron un nuevo salto en 2025, y no solo en EE. UU.: también en Europa y en China —y en Rusia, evidentemente—.

Los miembros del G7 se reúnen respetuosamente (en locales con aire acondicionado) en torno al más criminal, al más fanático y al más estúpido de los negacionistas climáticos pro-fósiles, sin decir ni una palabra sobre el clima. Lo más indignante: ¡lleguen incluso a felicitarle por haber restablecido la paz (!) en Irán y se regocijen con él por el hecho de que el preciado petróleo pueda volver a fluir por Ormuz! ¡Insectos!

Todos compiten por desarrollar la IA, cuyos centros de datos están a punto de tener un impacto climático tan grande como el del sector del transporte (que pronto quedará superado).

La Comisión Europea, de acuerdo con los gobiernos y bajo la presión de las empresas, sigue como si nada, desmantelando las ya de por sí insuficientes medidas de regulación de las emisiones adoptadas en el marco de su propio «plan verde» (motores térmicos, fugas de metano, mercado de derechos de emisión: todo pasa por la trituradora ómnibus de la «simplificación»…).

Un número nada desdeñable de medios de comunicación sigue metiendo en la cabeza de la gente que «hace buen tiempo» (¡esta tontería la repiten incluso personas de izquierdas que se alegran del sol para su barbacoa de fin de año!).

Resultado anecdótico (aunque): bajo un sol abrasador digno del Peloponeso en agosto, los aviones de Ryanair continúan con su infernal ir y venir sobre mi jardín, como si nada pasara, y toda la clase política se alegra de ello, pues «genera actividad». Una ilustración perfecta del autómata mortífero —el beneficio capitalista— que devora a la sociedad hasta su alma y se subestima a la inteligencia.

Pero el viento acabará cambiando de dirección (metáfora climática). Inevitablemente, la catástrofe… volverá a situar la catástrofe en la agenda social y política. Los primeros indicios de una creciente inquietud están saliendo a la luz en las encuestas de Estados Unidos. Aunque ello implique adoptar una postura mesiánica, hay que mantenerse firme, apoyándose en la ciencia. Rechazar el «realismo». Abrir brechas en el productivismo, siempre que sea posible. Sacudir a las grandes organizaciones, sobre todo a los sindicatos, para aunar lo social, lo ecológico y lo democrático en las luchas.

No volveremos al mundo de antes, no. El Holoceno —que permitió el florecimiento de la civilización— ha terminado, digan lo que digan oficialmente los geólogos. El aumento del nivel de los océanos (que continuará durante mucho tiempo, incluso si las emisiones se detuvieran de inmediato) es irreversible. También lo son las pérdidas de biodiversidad (los corales, por ejemplo) y de funciones ecosistémicas (al menos, a escala de los tiempos humanos).

Pero aún tenemos la posibilidad de vivir, y de vivir bien, todos, en un Antropoceno gestionable, en el que la temperatura media de la superficie se mantendrá «muy por debajo de +2 °C» (Acuerdo de París) y acabará —¡dentro de 2 000 años!— estabilizándose aproximadamente 1 °C por encima del nivel del Holoceno.

Esta es la única conclusión que se puede extraer de todo ello: el grado de «gestionabilidad» de este Antropoceno, la Tierra que dejaremos a nuestros hijos y a los hijos de nuestros hijos, «por los siglos de los siglos», depende de nuestras luchas actuales contra el Moloch capitalista. Juntos, seamos valientes, decididos, ingeniosos y alegres en la medida de lo posible. «Hermanos humanos que vivís después de nosotros, no endurezcáis vuestro corazón contra nosotros».

VOLVER AL INDICE

9. Resumen de la guerra en Irán, 27 de junio.

El seguimiento en directo de Middle East Eye.

https://www.middleeasteye.net/live/live-us-and-iran-confirm-peace-accord-signing-set-friday-geneva

En directo: Israel ataca el sur del Líbano un día después del acuerdo de seguridad

Irán y EE. UU. intercambian disparos y acusaciones de violación del alto el fuego

Puntos clave

Un ataque israelí contra un campo de refugiados de Gaza causa la muerte de dos personas, entre ellas una niña

El líder de Hezbolá acusa al Gobierno libanés de «legitimar» la ocupación israelí con el acuerdo

Un petrolero es alcanzado por un proyectil no identificado en el estrecho de Ormuz

Actualizaciones

Cuerpos de la Guardia Revolucionaria Islámica (IRGC): Han destruido ocho instalaciones estadounidenses; los buques infractores se enfrentarán a medidas más severas

Hace 7 minutos

Los Cuerpos de la Guardia Revolucionaria Islámica han afirmado haber destruido ocho instalaciones militares estadounidenses en Baréin y Kuwait, y han advertido de que los buques que violen las normas de Irán relativas al paso por el estrecho de Ormuz se enfrentarán a medidas más severas, según la agencia IRNA.

La declaración del IRGC, según la IRNA, reza así:

Las unidades navales y aeroespaciales del IRGC llevaron a cabo un ataque coordinado con misiles y drones. Atacaron y destruyeron ocho importantes instalaciones militares estadounidenses, concretamente la base Ali Al-Salem en Kuwait y el cuartel general de la Quinta Flota en el puerto de Salman, en Baréin.

La operación se describió como una firme represalia por las recientes acciones militares de Washington contra Irán.

Se advirtió de que cualquier buque infractor se enfrentará ahora a medidas aún más severas, y que cualquier futura agresión enemiga, independientemente del pretexto o de la importancia del objetivo, será respondida con una fuerza abrumadora.

La declaración también recordó al enemigo que violar el alto el fuego contraviene el artículo 1 del Memorando de Entendimiento de Islamabad y paralizaría todos los procesos en curso.

El enemigo, que cuenta con un historial de incumplimiento de sus compromisos, lanzó ataques contra cinco posiciones costeras iraníes en la madrugada del domingo, alegando que respondía a las acciones de la Armada del Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (IRGC) contra un buque que no había acatado las órdenes.

Según los términos del Memorando de Entendimiento, Irán es responsable de gestionar el tráfico a través del estrecho de Ormuz.

Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (CGRI): Lanzó ataques con misiles y drones contra las fuerzas estadounidenses en Kuwait y Baréin

Hace 32 minutos

El Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (CGRI) ha afirmado que su Armada y su Fuerza Aérea lanzaron misiles balísticos y drones contra el Ejército de los Estados Unidos en la base aérea de Ali Al Salem, en Kuwait, y contra la Quinta Flota Naval de los Estados Unidos en el puerto de Salman, en la capital de Baréin, Manama.

El comunicado, difundido por las agencias Tasnim e IRNA, indicaba que los ataques se produjeron en respuesta al ataque estadounidense contra cinco localidades costeras de Irán.

El Ministerio del Interior de Baréin instó a la población a «mantener la calma y dirigirse al lugar seguro más cercano», ya que «se ha activado la sirena».

Por su parte, el ejército kuwaití afirma que las defensas aéreas del país están respondiendo a «amenazas hostiles de misiles y drones».

Las Fuerzas Armadas instaron a la población a seguir las instrucciones de seguridad.

El líder demócrata de la Cámara de Representantes felicita a los ganadores de las primarias que no le respaldaron

Hace 48 minutos

El líder demócrata de la Cámara de Representantes de EE. UU., Hakeem Jeffries, ha felicitado a cuatro ganadores de las primarias demócratas al Congreso de Nueva York, dos de los cuales se habían negado a apoyarle como posible presidente de la Cámara.

Jeffries felicitó a Darializa Avila Chevalier, Claire Valdez, Brad Lander y Micah Lasher tras sus victorias en las primarias de esta semana. Se espera que todos ellos ganen en noviembre en distritos mayoritariamente demócratas.

«Desde funcionarios públicos hasta organizadores sindicales y activistas comunitarios, el camino es diferente, pero el trabajo es el mismo», escribió Jeffries en X.

«Debemos abordar de forma decisiva la crisis de la asequibilidad y acabar con el extremismo de extrema derecha».

Las primarias pusieron de manifiesto las divisiones dentro del Partido Demócrata en torno a Israel. Chevalier y Valdez, ambas miembros de los Socialistas Democráticos de América (DSA), se alinean con políticas antisionistas, mientras que Lander se describe a sí mismo como un «sionista liberal» que ha criticado la guerra genocida de Israel contra Gaza.

Algunos activistas pro-palestinos habían señalado estas victorias como prueba de que el electorado demócrata busca candidatos que rompan con la cúpula del partido en cuestiones como Palestina.

En respuesta a los resultados de Nueva York, Beth Miller, directora política de Jewish Voice for Peace – Action, la rama política y de defensa de Jewish Voice for Peace (JVP), afirmó que «el establishment demócrata ha quedado en entredicho».

Sobre las candidatas Claire Valdez y Darializa Ávila Chevalier, JVP Action señaló que ambas campañas se habían visto impulsadas por una mobilización masiva sobre el terreno por parte de sus movimientos.

«Esta noche se ha producido una victoria arrolladora a favor de Palestina en la ciudad de Nueva York», afirmó Miller. «Los votantes quieren candidatos que defiendan posturas claras y audaces: gravar a los ricos, abolir el ICE y liberar a Palestina».

JVP Action señaló que la contienda demostró que el Comité Americano-Israelí de Asuntos Públicos (AIPAC) era una «marca tóxica» en el Partido Demócrata, y que los votantes demócratas estaban cansados de los legisladores que apoyan o defienden el genocidio.

Jeffries había respaldado a los titulares derrotados, Adriano Espaillat y Dan Goldman. Chevalier y Valdez también se han negado a apoyar a Jeffries como presidente de la Cámara de Representantes en caso de que los demócratas recuperen el control de la cámara.

En el acto de la noche electoral de Valdez, los simpatizantes corearon «tú eres el siguiente» cuando Jeffries apareció en una pantalla, lo que puso de manifiesto la voluntad de la DSA de desafiar a los demócratas del establishment.

Jeffries ha defendido sistemáticamente el derecho de Israel a existir y la ayuda militar estadounidense al país, al tiempo que ha condenado la actuación de Israel en Gaza.

El año pasado, afirmó que «el hambre y la muerte de niños y civiles palestinos en una zona de guerra en curso son inaceptables».

«Aplastar, no anestesiar»: Ben Gvir denuncia el acuerdo con el Líbano y solicita una votación en el Consejo de Ministros

Hace 1 hora

El ministro de Seguridad Nacional israelí, Itamar Ben Gvir, ha denunciado el acuerdo recién firmado con el Líbano como un «grave error» y ha afirmado que ha solicitado al primer ministro Benjamin Netanyahu que someta el acuerdo a votación en el Consejo de Seguridad.

Reconociendo que las fuerzas israelíes permanecen por el momento en la mayoría de las zonas, argumentó que «el Estado libanés no desarmará a Hezbolá» y afirmó que seguiría exigiendo una votación del Consejo de Seguridad sobre el acuerdo.

En otra publicación en la que instaba a «aplastar, no a adormecer», el ministro de extrema derecha afirmó que Israel debería perseguir la «victoria militar total» en lugar de confiar en lo que describió como «promesas internacionales vacías».

«Los acuerdos solo se firman con aquellos a quienes se ha derrotado por completo. Contra organizaciones terroristas asesinas, no se firman papeles sin valor: se logra una victoria clara contra ellos», afirmó.

El 19 de junio, la plataforma de redes sociales X señaló una publicación de Ben Gvir en la que pedía que todo el Líbano «ardiera». Ha pedido en repetidas ocasiones que se «aniquile» a los palestinos de Gaza.

EE. UU. ataca instalaciones militares iraníes tras el ataque a un petrolero en el estrecho de Ormuz, según el Centcom

Hace 1 hora

El ejército estadounidense llevó a cabo nuevos ataques contra múltiples objetivos en Irán, afirmando que los ataques se ordenaron después de que un segundo buque mercante fuera alcanzado cerca del estrecho de Ormuz.

Según el Mando Central de EE. UU. (Centcom), Irán lanzó un dron de ataque de un solo uso que impactó contra el petrolero M/ T Kiku mientras este transitaba cerca de la vía navegable estratégica transportando más de dos millones de barriles de petróleo crudo.

En respuesta, aviones estadounidenses atacaron infraestructuras de vigilancia militar iraníes, sistemas de comunicaciones, instalaciones de defensa aérea, instalaciones de almacenamiento de drones y medios de colocación de minas.

El Centcom afirmó que el tráfico marítimo comercial a través del estrecho de Ormuz continúa y que las fuerzas estadounidenses se mantienen «alertas, letales y preparadas».

Trump amenaza con «terminar el trabajo» y afirma que se han atacado instalaciones de drones iraníes

Hace 1 hora

El presidente de EE. UU. afirmó que su país «se verá obligado a terminar militarmente el trabajo que hemos iniciado con éxito».

«¡Aviones de Estados Unidos acaban de atacar instalaciones de almacenamiento de misiles y drones iraníes, así como emplazamientos de radares costeros, por violar el acuerdo de alto el fuego, OTRA VEZ! ¡Es muy posible que nunca aprendan!», escribió en su plataforma Truth Social.

«Puede llegar un momento en el que ya no podamos ser razonables y nos veamos obligados a completar militarmente la tarea que iniciamos con gran éxito. Si eso ocurre, ¡la República Islámica de Irán dejará de existir!».

Un congresista afirma que Trump ha violado la medida del Congreso sobre Irán

Hace una hora

El congresista demócrata Ro Khanna ha condenado los nuevos ataques de la Administración Trump contra Irán, argumentando que violan una medida del Congreso destinada a limitar nuevas acciones militares sin la aprobación de los legisladores.

«Estos ataques constituyen una violación flagrante de la Resolución sobre los Poderes Bélicos que aprobamos», escribió Khanna en X.

«Trump debe detener esta guerra ahora mismo; de lo contrario, lo llevaremos ante los tribunales para obligarle a hacerlo».

Estos comentarios se produjeron después de que el Congreso aprobara una resolución que exige al presidente detener las operaciones militares contra Irán o solicitar la autorización del Congreso para emprender nuevas acciones.

Canadá condena los presuntos ataques iraníes contra Baréin

Hace 2 horas

La ministra de Asuntos Exteriores de Canadá, Anita Anand, afirmó que los presuntos ataques con drones iraníes contra Baréin constituyen «violaciones ilegales» de la soberanía de este país del Golfo.

En una publicación en las redes sociales, Anand señaló que había hablado con su homólogo bareiní «para reafirmar la solidaridad de Canadá con el pueblo de Baréin».

« «Canadá sigue abogando por una solución duradera que promueva la paz y la seguridad en la región», añadió Anand.

El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos había emitido el sábado un comunicado en el que condenaba «en los términos más enérgicos» los presuntos ataques con drones de Irán contra Baréin tras los ataques estadounidenses contra Irán.

El ministerio afirmó que los ataques constituyen una «flagrante violación» de la soberanía de Baréin y «una amenaza para su seguridad y estabilidad».

Tanto el Ministerio de Asuntos Exteriores de Catar como el Consejo de Cooperación del Golfo (CCG) también condenaron enérgicamente los ataques de Irán contra Baréin.

En una declaración a X, el secretario general Jasem Mohamed al-Budaiwi afirmó que «condena en los términos más enérgicos los traicioneros ataques iraníes contra el Reino de Baréin y el hecho de que se hayan dirigido contra infraestructuras y propiedades civiles».

Catar hizo un llamamiento a «continuar por la vía del diálogo y la diplomacia, la distensión y el aprovechamiento de los avances logrados en el marco del memorándum de entendimiento, de manera que se contribuya a consolidar la seguridad y la estabilidad tanto a nivel regional como internacional».

EE. UU. afirma haber atacado a Irán tras el ataque a un petrolero en el estrecho de Ormuz

Hace 2 horas

El ejército estadounidense afirma haber lanzado nuevos ataques contra varios objetivos en Irán tras otro ataque a un buque que transitaba por el estrecho de Ormuz.

El Mando Central de EE. UU. (CENTCOM) ha indicado que la operación tuvo lugar el sábado, después de que Irán atacara un petrolero con bandera de Panamá a primera hora de ese mismo día.

«Las fuerzas del CENTCOM han lanzado hoy ataques como respuesta directa a la continua agresión iraní contra la navegación comercial», ha declarado en un comunicado.

Se han registrado explosiones cerca del estrecho de Ormuz tras los ataques de EE. UU. contra Irán

Hace 3 horas

Los medios de comunicación iraníes han informado de explosiones cerca del estrecho de Ormuz después de que el ejército estadounidense anunciara que había lanzado nuevos ataques contra Irán.

La agencia de noticias semioficial Tasnim ha informado de que se escucharon «varias explosiones» en los alrededores de la localidad de Tahrui, en Sirik, una zona costera cercana a esta vía navegable estratégica.

La cadena estatal iraní IRIB también ha informado de que varios proyectiles impactaron en una localidad de la isla de Qeshm, situada en el estrecho de Ormuz.

Estas noticias se produjeron después de que el ejército estadounidense anunciara que había llevado a cabo nuevos ataques contra Irán en respuesta a un ataque contra un buque a primera hora de esta mañana.

El Líbano afirma que Trump respaldó el acuerdo de alto el fuego en una llamada con el presidente libanés

Hace 3 horas

El presidente libanés, Joseph Aoun, afirma que el presidente de EE. UU., Donald Trump, ha reafirmado el apoyo de Washington al acuerdo de alto el fuego entre el Líbano e Israel.

En un comunicado publicado en X, la presidencia libanesa indicó que Aoun recibió una llamada telefónica de Trump el viernes por la noche.

Según el comunicado, Trump acogió con satisfacción la firma de un acuerdo trilateral y expresó su apoyo a los esfuerzos por mantener el alto el fuego entre el Líbano e Israel.

La llamada se produce en un momento en que el Líbano se enfrenta a una presión constante en torno al acuerdo, cuyo objetivo es detener los ataques israelíes y aliviar las tensiones a lo largo de la frontera.

Omán estudia la posibilidad de cobrar tasas en el estrecho de Ormuz tras la guerra

Hace 3 horas

Omán ha comunicado a funcionarios europeos que el estrecho de Ormuz no puede volver simplemente a funcionar como lo hacía antes de la guerra, según informa Bloomberg.

Citando a personas familiarizadas con el asunto, la agencia de noticias señaló que los responsables omaníes comunicaron a sus homólogos europeos que los buques que atraviesen esta importante vía navegable podrían tener que hacer frente a algún tipo de tasa.

Mascate afirmó que seguiría respetando el derecho marítimo internacional, pero planteó la posibilidad de aplicar tasas vinculadas a servicios como la limpieza de la contaminación en el estrecho o la asistencia a los buques para navegar por sus aguas, según indicaron dichas personas. Estas solicitaron mantener el anonimato, ya que las conversaciones fueron privadas.

Aún no está claro si Omán presentó las tasas propuestas como obligatorias.

Las fuentes indicaron que Omán ha estado estudiando cómo funcionan otros importantes cuellos de botella marítimos, incluido el estrecho de Malaca en Asia, donde las tasas de navegación no son obligatorias.

La propuesta ha alarmado a EE. UU., a los gobiernos europeos y a los vecinos de Omán en el Golfo, que temen que Mascate pueda colaborar con Irán para crear un sistema de peajes o tasas para los buques que transitan por el estrecho de Ormuz.

Trump felicita al presidente libanés por el acuerdo marco con Israel

Hace 4 horas

El presidente de EE. UU., Donald Trump, ha felicitado al presidente libanés, Joseph Aoun, por la firma de un acuerdo marco con Israel, según ha informado Axios, citando a fuentes oficiales.

El informe indica que Trump habló con Aoun tras la firma, en un momento en que Washington presiona para impulsar las conversaciones entre el Líbano e Israel.

El acuerdo marco se produce en medio de los esfuerzos de EE. UU. por dar forma a un acuerdo político más amplio, a pesar de que Israel continúa con sus ataques contra el Líbano y mantiene tropas en territorio libanés.

El ministro de Hacienda israelí de extrema derecha se jacta de la destrucción de infraestructuras libanesas por parte del ejército

Hace 4 horas

El ministro de Hacienda israelí de extrema derecha, Bezalel Smotrich, ha defendido el acuerdo de Israel con el Líbano afirmando abiertamente que el ejército israelí sigue controlando territorio dentro del país.

Smotrich afirmó que el ejército «controla una franja de seguridad en el Líbano» y está «intensificando la destrucción de infraestructuras a lo largo y ancho del país, tanto en la superficie como bajo tierra».

Sus comentarios ponen de relieve la negativa de Israel a retirarse del territorio libanés y su continua destrucción en el interior del país, a pesar de los esfuerzos diplomáticos.

Smotrich afirmó que Hezbolá «aún no ha sido eliminado, pero ha recibido un duro golpe», y añadió que existe «un compromiso internacional para su eliminación» y para preservar «la libertad de acción de Israel a la hora de frustrar amenazas y evitar el refuerzo de sus fuerzas».

Afirmó que Israel permanecería en la zona de seguridad hasta entonces.

Smotrich también señaló que Irán se encuentra «mucho más débil de lo que estaba en vísperas de la guerra —militar, gubernamental y económicamente—».

La visita de un diputado israelí racista de extrema derecha desencadena una huelga escolar en una ciudad palestina

Hace 5 horas

Los padres y los líderes comunitarios de Umm al-Fahm, una importante ciudad palestina situada en el interior de Israel, han anunciado una huelga general en todas las escuelas a raíz de la visita prevista del diputado israelí de extrema derecha Zvi Succot.

Succot, diputado del Partido del Sionismo Religioso y presidente de la Comisión de Educación del Knesset, afirmó que visitaría la ciudad el domingo para garantizar que «ni un solo shekel de financiación estatal» se destine a los centros educativos a los que acusó de invitar a organizaciones terroristas a dirigirse a los alumnos.

El comité de padres de la ciudad ha indicado que todas las instituciones educativas, incluidos los programas de educación especial, permanecerán cerrados por motivos de seguridad y debido al aumento de las tensiones. Calificó la visita de «medida provocadora» y de intento de politizar las escuelas.

El líder del partido Hadash, Yousef Jabarin, residente en Umm al-Fahm, tildó a Succot de «incitador y racista» y afirmó que los residentes se opondrían a lo que describió como discurso de odio.

La visita prevista ha avivado la indignación en la ciudad palestina, donde los líderes comunitarios afirman que Succot pretende provocar a los residentes e incitar contra las escuelas palestinas.

A principios de este mes, Succot fue grabado mientras intentaba irrumpir en una escuela de Tuba Zangariyye, una aldea beduina de la Alta Galilea, utilizando una sierra circular para cortar una valla. Su portavoz confirmó el incidente y señaló que había alumnos presentes.

Netanyahu afirma que quiere una coalición amplia tras las elecciones en Israel

Hace 5 horas

El primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, afirma que quiere formar una coalición más amplia tras las próximas elecciones, distanciándose de los aliados de extrema derecha que le han ayudado a mantenerse en el poder.

«Mi intención es establecer un gobierno nacional amplio, no un gobierno de derechas, ni un gobierno de izquierdas que dependa de partidos árabes, sino un gobierno nacional amplio», declaró Netanyahu en una rueda de prensa televisada.

Sus declaraciones suponen un intento de replantear su estrategia política antes de unas elecciones nacionales que deben celebrarse antes del 27 de octubre.

El actual Gobierno de Netanyahu se ha apoyado en gran medida en ministros de extrema derecha que han llevado a Israel a profundizar en la ocupación, la expansión de los asentamientos y la escalada militar en toda la región.

Netanyahu califica el acuerdo con el Líbano como un «golpe» a Irán y a Hezbolá

Hace 6 horas

El primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, ha acogido con satisfacción el acuerdo marco con el Líbano, negociado por Estados Unidos, y lo ha descrito como un gran logro para Israel y un revés para Irán y Hezbolá.

« «Hemos alcanzado un acuerdo histórico para el Estado de Israel, tras negociaciones directas» con el Líbano, declaró Netanyahu durante una rueda de prensa televisada.

«Esto supone un golpe para Irán y Hezbolá», añadió.

Sus comentarios se produjeron un día después de que Israel y el Líbano alcanzaran el acuerdo marco bajo el patrocinio de EE. UU. Sin embargo, funcionarios israelíes ya han afirmado que el ejército permanecerá en algunas zonas del sur del Líbano, lo que suscita dudas sobre si el acuerdo conducirá a una retirada real o pondrá fin a los ataques de Israel contra territorio libanés.

El ministro israelí de extrema derecha Ben-Gvir arremete contra el acuerdo con el Líbano

Hace 6 horas

El ministro de Seguridad Nacional de extrema derecha de Israel, Itamar Ben-Gvir, ha arremetido contra el acuerdo con el Líbano mediado por EE. UU.

«El acuerdo con el Líbano es un gran error… Es cierto que, por ahora, nos quedamos en la mayor parte del territorio, pero el Estado del Líbano no desarmará a Hezbolá», afirmó en su canal de Telegram.

Estos comentarios ponen de relieve la oposición existente dentro del Gobierno de extrema derecha israelí a cualquier acuerdo que limite la libertad de acción militar de Israel en el Líbano, incluso mientras las fuerzas israelíes siguen ocupando partes del sur.

«Los miembros del Gobierno libanés son ministros de Hezbolá, y no se puede confiar en que el Líbano se haga cargo de las armas de Hezbolá… Solo los soldados de las FDI destruirán a Hezbolá; ninguna otra parte lo hará por nosotros».

El ejército libanés insta a la calma ante el aumento de las protestas por el acuerdo con Israel

Hace 7 horas

El ejército libanés ha declarado que respeta el derecho a la libertad de expresión, en un momento en que el país se enfrenta a lo que ha calificado de «retos excepcionales».

El ejército emitió este comunicado tras las convocatorias de manifestaciones en Beirut y otras partes del país a raíz del acuerdo marco alcanzado el viernes entre Israel y el Líbano.

«Hacemos un llamamiento a los ciudadanos para que actúen con responsabilidad ante las convocatorias de manifestaciones en Beirut y otras zonas. No permitiremos ninguna violación de la seguridad ni ninguna vulneración de la paz civil mediante acciones con consecuencias imprevistas», declaró el mando del ejército.

El acuerdo, respaldado por Estados Unidos, ha desencadenado protestas en el Líbano, donde muchos siguen oponiéndose a cualquier acuerdo que se considere que otorga a Israel una influencia continuada sobre la seguridad y el territorio del país.

A la sombra de Minab: el interior de las pruebas estadounidenses de «nuevos misiles» sobre Lamerd, en Irán

Hace 7 horas

En Lamerd, en la provincia de Fars, al sur de Irán, la amenaza de guerra se convirtió en realidad cuando unos misiles nunca antes probados impactaron en una escuela, unas instalaciones deportivas y los barrios cercanos.

El ataque se produjo apenas seis horas después de los ataques de doble impacto contra la escuela Shajareh Tayyebeh en Minab, el 28 de febrero, a más de 400 km de distancia, en la provincia de Hormozgan, donde fallecieron 120 niños, 24 miembros del personal, siete padres, un conductor de autobús escolar y un farmacéutico.

Cuatro misiles de un nuevo sistema de armas, el misil de ataque de precisión (PrSM) de Lockheed Martin, que nunca antes se había visto ni desplegado, serían probados sobre el terreno en esta localidad de 30 000 habitantes.

A las 17.11 horas (13.41 GMT), los misiles impactaron en una zona residencial donde una hilera de viviendas colindaba con algunas tiendas del barrio.

Rounia Fakori, de 12 años, estaba en el entrenamiento de voleibol cuando la primera explosión sacudió el edificio de la escuela.

Más información: A la sombra de Minab: el interior de las pruebas estadounidenses de «nuevos misiles» en Lamerd (Irán)

Israel afirma que sus tropas ocuparán el sur del Líbano

Hace 8 horas

El ministro de Defensa de Israel afirma que se ha ordenado a las tropas israelíes que se preparen para una ocupación prolongada en la denominada «zona de seguridad» que el ejército ocupa en el sur del Líbano.

«El primer ministro y yo hemos dado instrucciones al [ejército israelí] para que se prepare para una estancia prolongada en la zona de seguridad», declaró Israel Katz en un comunicado en vídeo.

Sus comentarios se produjeron después de que Israel y el Líbano acordaran un marco negociado por Estados Unidos que tiene como objetivo poner fin a las hostilidades y transferir el territorio al ejército libanés.

Sin embargo, Katz afirmó que Israel no se retiraría del sur del Líbano a menos que Hezbolá se desarmara en todo el país.

Añadió que «no habrá ningún redespliegue por parte de Israel en el sur del Líbano, ni retirada alguna, mientras la organización terrorista Hezbolá no se desarme en todo el Líbano», y describió esto como «el principio fundamental establecido en el acuerdo».

Israel ataca el sur del Líbano tras el acuerdo de seguridad negociado por EE. UU.

Hace 8 horas

Aviones de combate israelíes han bombardeado la localidad de Nabatieh al-Fawqa, en el sur del Líbano, según informan nuestros colegas sobre el terreno.

El ataque aéreo tuvo lugar alrededor de las 15:30 GMT, es decir, a las 18:30 hora local, en el último ataque israelí contra el sur del Líbano.

La Agencia Nacional de Noticias del Líbano, de titularidad estatal, también informó del ataque, que se produjo tras un ataque israelí anterior cerca de la misma localidad.

El ataque se produjo apenas un día después de que Israel y el Líbano firmaran un acuerdo de seguridad negociado por Estados Unidos, lo que plantea nuevas dudas sobre si dicho acuerdo podrá poner fin a los repetidos ataques de Israel en territorio libanés.

El comandante del ejército libanés se reúne con los responsables de Defensa del Reino Unido

Hace 9 horas

Un comunicado del ejército libanés emitido el sábado indicaba que su comandante, el general de división Rodolphe Haykal, visitó el Reino Unido para mantener conversaciones con los responsables de Defensa británicos.

Los responsables debatieron «formas de apoyar al ejército y reforzar la cooperación entre ambas partes», además de abordar «los retos a los que se enfrenta el ejército en el contexto de las misiones de mantenimiento de la paz y la estabilidad, así como de la protección de las fronteras», con el fin de lograr «un alto el fuego sostenible en el Líbano».

Haykal también agradeció a su homólogo británico el apoyo constante de su país al ejército libanés.

Damasco se apresura a tranquilizar a Beirut mientras Trump presiona a Siria para que se enfrente a Hezbolá

Hace 10 horas

El presidente de EE. UU., Donald Trump, ha sugerido en repetidas ocasiones que se transfiera la responsabilidad de hacer frente a Hezbolá al presidente sirio Ahmed al-Sharaa, lo que ha reavivado los temores en el Líbano ante una renovada intervención militar siria, a pesar de las desmentidas de Damasco.

Las declaraciones cada vez más explícitas de Trump también parecen contradecir una negación anterior del enviado estadounidense a Siria, Tom Barrack, quien desestimó como «falsas e inexactas» las informaciones de que Washington había presionado a Damasco para que enviara fuerzas al Líbano.

Las últimas declaraciones se produjeron el 21 de junio, cuando Trump declaró a Fox News que estaba decepcionado por el fracaso de Israel a la hora de derrotar a Hezbolá sin causar una destrucción generalizada.

«No pueden hacer nada sin derribar edificios», afirmó Trump. «Estoy a punto de cedérselo a Siria».

Trump no explicó qué entendía por «cedérselo», por lo que no quedó claro si se refería a una operación militar siria, a una mediación política, a la presión sobre Hezbolá, a controles fronterizos más estrictos o a la cooperación con el Estado libanés.

Sin embargo, sus comentarios fueron los últimos de una serie de declaraciones públicas que indican que Washington ha considerado asignar a Damasco un papel a la hora de hacer frente al grupo libanés.

Sus declaraciones reforzaron la impresión de que Washington ve a Damasco como un socio potencial en los esfuerzos por frenar la influencia de Hezbolá en el Líbano.

Más información: Damasco se apresura a tranquilizar a Beirut mientras Trump presiona a Siria para que se enfrente a Hezbolá

El presidente de EE. UU., Donald Trump, estrecha la mano del presidente sirio Ahmed al-Sharaa en la Casa Blanca, en Washington, el 10 de noviembre de 2025 (AFP/Sana)

Varios palestinos resultan heridos en un ataque israelí con drones contra una tienda de campaña en la ciudad de Gaza

Hace 10 horas

Varios palestinos resultaron heridos el sábado en un ataque israelí contra la ciudad de Gaza.

Según la agencia de noticias Wafa, un dron israelí atacó una tienda de campaña que albergaba a personas desplazadas en el oeste de la ciudad de Gaza, hiriendo a varios palestinos, que fueron trasladados al hospital de al-Shifa para recibir tratamiento.

Jordania y la presidenta de la Comisión Europea acogen con satisfacción el acuerdo entre Israel y el Líbano

Hace 10 horas

La presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, declaró el sábado que acoge con satisfacción el acuerdo marco entre Israel y el Líbano firmado en Washington como un «paso fundamental» hacia la paz en la región.

«Los próximos pasos clave son el desarme de los grupos no estatales y la preservación de la soberanía y la integridad territorial del Líbano», afirmó en un comunicado publicado en X, añadiendo que «la UE está dispuesta a apoyar este camino hacia una estabilidad regional duradera».

Jordania, por su parte, felicitó al Líbano por su acuerdo con Israel, mediado por EE. UU., en una conversación telefónica entre el ministro de Asuntos Exteriores libanés, Youssef Raggi, y su homólogo jordano, Ayman Safadi.

Safadi «expresó su esperanza de que el acuerdo favorezca los intereses del Líbano», entre ellos la reafirmación de su soberanía y el restablecimiento de la estabilidad, señaló Raggi en X.

El viernes por la tarde estallaron protestas en Beirut contra el acuerdo marco, del que el líder de Hezbolá afirmó que era responsable de «legitimar» la ocupación israelí del Líbano.

Un ataque israelí contra un campo de refugiados de Gaza causa dos muertos, entre ellos una niña

Hace 11 horas

Varios drones israelíes atacaron el sábado unas tiendas de campaña improvisadas en la zona de al-Mawasi, en Jan Yunis, al sur de Gaza, causando la muerte de dos palestinos, entre ellos una niña, según informó Al Jazeera citando fuentes médicas.

La zona había sido designada «zona segura» según los términos del acuerdo de alto el fuego con Israel.

Otras cuatro personas resultaron heridas en los ataques y están recibiendo tratamiento en el hospital Nasser, uno de los pocos hospitales que aún funcionan parcialmente en el sur de Gaza, añadieron las fuentes.

Los Emiratos Árabes Unidos condenan el ataque iraní contra Baréin

Hace 11 horas

El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos emitió el sábado un comunicado en el que condenaba «en los términos más enérgicos» los presuntos ataques con drones de Irán contra Baréin tras los ataques estadounidenses contra Irán.

El ministerio afirmó que los ataques constituyen una «flagrante violación» de la soberanía de Baréin y «una amenaza para su seguridad y estabilidad».

Esto se suma a declaraciones similares de condena de los ataques por parte de Kuwait, Catar y el Consejo de Cooperación del Golfo.

El líder de Hezbolá acusa al Gobierno libanés de «legitimar» la ocupación israelí con el acuerdo

Hace 12 horas

El líder de Hezbolá, Naim Qassem, ha instado al Gobierno libanés a abandonar el acuerdo marco entre Israel y el Líbano firmado en Washington, acusándolo de «legitimar» la ocupación israelí con dicho acuerdo.

Qassem afirmó en un comunicado el sábado que el acuerdo era «nulo», una «humillación» y una renuncia a la soberanía, y afirmó que Hezbolá seguiría presionando para que Israel se retirara del Líbano, añadiendo que cualquier intento de vincular este requisito a la exigencia del desarme del grupo traspasaría «líneas rojas».

Sugirió que el acuerdo debería sustituirse por el memorando de entendimiento entre Irán y EE. UU.

Irán y EE. UU. intercambian ataques en la peor escalada desde el acuerdo de paz

Hace 12 horas

Irán y Estados Unidos han intercambiado ataques durante los dos últimos días en la peor escalada desde la firma de un acuerdo de paz provisional destinado a poner fin a su guerra de cuatro meses.

Ambas partes se acusaron mutuamente de violar el acuerdo después de que un buque de carga fuera atacado el jueves, lo que desencadenó el último intercambio de ataques. EE. UU. culpó a Irán del ataque.

El sábado, un petrolero también fue alcanzado por un proyectil en el estrecho de Ormuz, según informó la agencia británica de seguridad marítima.

El buque sufrió daños en el puente de mando. No obstante, se informó de que toda la tripulación se encontraba a salvo y no se registraron daños medioambientales, según indicó el Servicio de Operaciones Marítimas del Reino Unido.

El Centro Conjunto de Información Marítima, una coalición de armadas que protege la navegación comercial, afirmó que había elevado su nivel de alerta de seguridad tras los recientes incidentes.

El sábado, Irán afirmó que había lanzado ataques «defensivos» contra objetivos militares vinculados a EE. UU. en respuesta a los ataques aéreos estadounidenses sobre su costa sur el día anterior.

Más información: Irán y EE. UU. intercambian ataques en la peor escalada desde el acuerdo de paz

El humo se eleva tras las explosiones después de que el Mando Central de EE. UU. anunciara que había llevado a cabo ataques contra Irán en respuesta a un ataque con drones iraníes contra un buque de carga en el estrecho de Ormuz, en un vídeo difundido el 26 de junio de 2026 (Mando Central de EE. UU./Imagen facilitada a través de Reuters)

Qatar y el CCG condenan los ataques con drones iraníes contra Baréin

 

Hace 12 horas

Tanto el Ministerio de Asuntos Exteriores de Catar como el Consejo de Cooperación del Golfo (CCG) han condenado enérgicamente los ataques de Irán contra Baréin, tras conocerse que unos drones habían atacado su territorio.

En una declaración a X, el secretario general Jasem Mohamed al-Budaiwi afirmó que «condena en los términos más enérgicos los traicioneros ataques iraníes contra el Reino de Baréin y el hecho de que hayan tenido como objetivo infraestructuras y propiedades civiles».

Qatar hizo un llamamiento a «proseguir por la vía del diálogo y la diplomacia, la desescalada y el aprovechamiento de los avances logrados en el marco del memorando de entendimiento, de manera que se contribuya a consolidar la seguridad y la estabilidad tanto a nivel regional como internacional».

El Cuerpo de la Guardia Revolucionaria de Irán afirmó que estaba atacando objetivos vinculados a EE. UU. en represalia por el ataque estadounidense contra su territorio.

Kuwait condena el ataque iraní contra Baréin

Hace 13 horas

El Ministerio de Asuntos Exteriores de Kuwait emitió el sábado un comunicado en el que condenaba el ataque con drones de Irán contra Baréin, calificándolo de violación de la soberanía de Baréin y del derecho internacional, así como de amenaza para la seguridad y la estabilidad de la región.

«El Ministerio de Asuntos Exteriores expresa la condena y la enérgica denuncia por parte del Estado de Kuwait de la reprensible agresión iraní contra los territorios del hermano Reino de Baréin», reza el comunicado.

Irán anunció el sábado que atacaría objetivos vinculados a EE. UU. en represalia por los ataques estadounidenses contra sus instalaciones de vigilancia costera, en medio de un acuerdo de paz inestable.

Partidarios de Hezbolá se manifiestan en Beirut contra el acuerdo con Israel

Hace 14 horas

Cientos de partidarios de Hezbolá salieron a las calles de Beirut desde la noche del viernes hasta el sábado para protestar contra un acuerdo marco alcanzado entre el Líbano, Israel y Estados Unidos.

Los manifestantes recorrieron en motocicleta la capital libanesa, incluyendo el centro de Beirut, cerca del Parlamento y a lo largo de la carretera del aeropuerto, horas después de que se anunciara el acuerdo.

Las imágenes difundidas por los medios locales y en las redes sociales mostraban a cientos de simpatizantes de Hezbolá circulando en motocicletas y ciclomotores por los barrios del sur de Beirut, en Dahieh, que sufrieron una destrucción generalizada a causa de los ataques aéreos israelíes.

Algunos manifestantes se concentraron cerca de la sede del Gobierno y bloquearon una carretera principal cercana, mientras que otras imágenes mostraban a soldados dispersando a los manifestantes que habían bloqueado la carretera del aeropuerto con neumáticos en llamas antes de que el ejército la reabriera, según informó la Agencia Nacional de Noticias (NNA) del Líbano, de titularidad estatal.

El ejército libanés también estableció controles temporales en varias zonas de Beirut.

Más información: Partidarios de Hezbolá protestan en Beirut contra el acuerdo con Israel

Partidarios de Hezbolá salen a las calles de los suburbios del sur de Beirut para protestar contra el acuerdo trilateral firmado entre EE. UU., Israel y el Líbano el 27 de junio de 2026 (Ibrahim Amro/AFP)

Irán afirma que más buques solicitan permisos de tránsito por el estrecho de Ormuz tras los disparos de advertencia

Hace 14 horas

Cada vez son más los buques que solicitan a Irán permisos para transitar por el estrecho de Ormuz después de que se realizaran disparos de advertencia contra embarcaciones no autorizadas, según informó la televisión estatal iraní.

La noticia se produjo después de que una empresa británica de seguridad marítima afirmara que un petrolero con bandera panameña había sido alcanzado por un «proyectil no identificado» mientras transitaba por el estrecho el sábado.

El Cuerpo de la Guardia Revolucionaria de Irán declaró que había atacado posiciones estadounidenses en el Golfo tras los ataques de EE. UU. contra Irán.

Medios israelíes: el «objetivo de Israel desde el principio» era llevar al Líbano a una guerra civil

Hace 14 horas

Un analista del Canal 13 de Israel afirmó durante una emisión que Israel estaba «llevando al Líbano a una guerra civil», calificándolo de «objetivo de Israel desde el principio».

«Parece que estamos llevando al Líbano a una guerra civil. Quizá no sea tan malo para nosotros; dejemos que el Gobierno libanés luche contra Hezbolá», afirmó el analista.

Estas declaraciones se produjeron cuando estallaron las protestas en Beirut el viernes por la tarde, tras la firma de un acuerdo negociado por EE. UU. entre Israel y el Líbano que confiere a las Fuerzas Armadas libanesas la responsabilidad de desarmar a Hezbolá en el sur.

Armada de EE. UU.: Se amplía la ruta de Omán a través del estrecho de Ormuz para facilitar el tráfico

Hace 14 horas

Un organismo marítimo supervisado por la Armada de EE. UU. ha informado de que se está ampliando una ruta a través del estrecho de Ormuz, cerca de Omán, para facilitar el tráfico y permitir el paso de buques por la vía navegable.

El anuncio del Centro Conjunto de Información Marítima se produjo después de que Irán insistiera en que los buques deben obedecer sus órdenes y advirtiera de que comenzaría a cobrar tasas de tránsito por el estrecho.

Un dron israelí ataca el sur del Líbano un día después del acuerdo de seguridad

Hace 14 horas

Un dron israelí atacó el sábado la zona de Nabatieh, en el sur del Líbano, según informó la agencia estatal de noticias libanesa.

El ataque se produjo un día después de que Israel y el Líbano firmaran un acuerdo de seguridad mediado por EE. UU. destinado a rebajar las tensiones en la región, tras el ataque y la invasión de Israel al país en marzo.

El Líbano ordena medidas para prevenir disturbios tras el acuerdo con Israel

Hace 14 horas

El fiscal general libanés, Ahmad Rami al-Hajj, dictó una orden judicial para que las fuerzas de seguridad adopten medidas destinadas a prevenir disturbios, según informaron los medios de comunicación libaneses.

La orden se produjo después de que partidarios de Hezbolá salieran a las calles de Beirut el viernes por la noche para protestar contra el acuerdo de seguridad entre Israel y el Líbano firmado en Washington.

Los manifestantes bloquearon una carretera que conduce al aeropuerto con neumáticos en llamas en los suburbios del sur de la capital.

Partidarios de Hezbolá bloquean la antigua carretera del aeropuerto en los suburbios del sur de Beirut con neumáticos en llamas durante una protesta contra el acuerdo entre Israel y el Líbano el 27 de junio de 2026 (Ibrahim Amro/AFP)

Un asesor iraní afirma que cualquier violación del acuerdo por parte de EE. UU. recibirá una respuesta rápida y decisiva

Hace 14 horas

Mohsen Rezaei, asesor del líder supremo de Irán, afirmó el sábado que EE. UU. ha violado el memorando de entendimiento para poner fin a la guerra al generar tensiones en el estrecho de Ormuz.

Rezaei añadió que cualquier respuesta a una violación por parte de Irán será «rápida y decisiva».

Información de Reuters

Un funcionario iraní afirma que se reanuda el despacho de mercancías en el puerto de los Emiratos Árabes Unidos

Hace 15 horas

Un responsable comercial iraní declaró el sábado a los medios estatales que Teherán había reanudado el despacho de mercancías tras los ataques estadounidenses contra Irán, que se produjeron a raíz de un ataque con drones contra un buque de carga que transitaba por el estrecho de Ormuz.

El responsable señaló que los contenedores que no pudieron tramitarse debido a las «condiciones de guerra» estaban siendo despachados ahora desde el puerto de Jebel Ali, un importante centro de tránsito para las mercancías iraníes en los Emiratos Árabes Unidos, y añadió que se esperaba que el comercio volviera gradualmente a los niveles previos a la guerra.

A la sombra de Minab: el interior de las pruebas estadounidenses de «nuevos misiles» en Lamerd (Irán)

Hace 15 horas

En Lamerd, en la provincia de Fars, al sur de Irán, la amenaza de guerra se convirtió en realidad cuando unos misiles que no se habían probado anteriormente impactaron en una escuela, en instalaciones deportivas y en barrios cercanos.

El ataque se produjo apenas seis horas después de los ataques consecutivos contra la escuela Shajareh Tayyebeh en Minab, el 28 de febrero, a más de 400 km de distancia, en la provincia de Hormozgan, donde fallecieron 120 niños, 24 miembros del personal, siete padres, un conductor de autobús escolar y un farmacéutico.

Cuatro misiles de un nuevo sistema de armas, el misil de ataque de precisión (PrSM) de Lockheed Martin, que nunca antes se había visto ni desplegado, serían probados sobre el terreno en esta localidad de 30 000 habitantes.

A las 17.11 horas (13.41 GMT), los misiles impactaron en una zona residencial donde una hilera de viviendas colindaba con algunas tiendas del barrio.

Más información: A la sombra de Minab: Los entresijos de las pruebas estadounidenses de «nuevos misiles» en Lamerd (Irán)

La madre de Ilya Khatami, de 12 años (extremo izquierdo), se sienta junto a otras madres afligidas por las víctimas fallecidas en un ataque estadounidense contra Lamerd, Irán (Julia Kassem/MEE)

Un petrolero alcanzado por un proyectil no identificado en el estrecho de Ormuz

Hace 15 horas

La Oficina de Operaciones de Comercio Marítimo del Reino Unido (UKMTO) informó el sábado de que había recibido un aviso de un petrolero que había sido alcanzado por un proyectil no identificado en el estrecho de Ormuz.

El buque sufrió daños en el puente de mando, pero, según la UKMTO, todos los tripulantes se encontraban a salvo y, hasta el momento, no se habían registrado daños medioambientales.

Un niño fallece a causa de las heridas sufridas en un ataque israelí contra Gaza, mientras el número de muertos asciende a 73 043

Hace 15 horas

Un niño palestino de 10 años ha fallecido a causa de las heridas sufridas en un ataque israelí contra el sur de Gaza, según fuentes médicas.

El Ministerio de Sanidad palestino ha indicado que al menos 73 043 palestinos han perdido la vida y 173 417 han resultado heridos en Gaza desde el inicio del genocidio perpetrado por Israel en octubre de 2023.

Ellos son 1 031 personas que han perdido la vida desde que entró en vigor el alto el fuego en octubre de 2025, mientras que otras 3 309 han resultado heridas.

Irán afirma que cualquier violación de las instrucciones de navegación por el estrecho será respondida con firmeza

Hace 16 horas

El responsable de seguridad nacional del Parlamento iraní declaró el sábado que cualquier violación de las instrucciones de navegación de Irán a través del estrecho de Ormuz sería respondida con firmeza.

Esto se produce después de que Irán condenara los ataques estadounidenses contra sus instalaciones de vigilancia costera tras un supuesto ataque con dron contra un buque comercial en el estrecho.

Información de Reuters

Buques fondeados frente a la costa de Sharjah, en los Emiratos Árabes Unidos, el 21 de mayo de 2026 (AFP)

Un dron ataca un campamento de la oposición kurda iraní en Irak: Reuters

Hace 16 horas

Un dron cargado de explosivos atacó un campamento perteneciente a un grupo de la oposición kurda iraní al norte de Erbil, en Irak, según informó Reuters el sábado, citando fuentes de seguridad.

No se han registrado de inmediato informes de víctimas.

En marzo, los medios de comunicación estadounidenses informaron de que la Casa Blanca estaba barajando opciones para respaldar a las facciones de la oposición kurda en Irak, como parte de los esfuerzos por apoyar un cambio de régimen en Teherán. Los grupos de la oposición kurda, sin embargo, no confirmaron ni desmintieron la posibilidad de un avance terrestre respaldado por EE. UU.

Bahrein condena los ataques con drones iraníes en su territorio

Hace 16 horas

Bahrein ha condenado lo que, según afirma, fueron ataques con drones iraníes en su territorio el sábado, acusando a Teherán de socavar los esfuerzos de paz en la región.

En un comunicado, el Ministerio de Asuntos Exteriores afirmó que Bahrein se reservaba todo el derecho a defender su soberanía y su seguridad.

No se han registrado víctimas, aunque el ministerio señaló que el incidente puso en peligro a la población civil y constituyó una «grave violación» del derecho internacional.

Irán había afirmado anteriormente que había llevado a cabo ataques contra objetivos vinculados a EE. UU. en la región, sin identificar su ubicación, tras los ataques estadounidenses contra sus instalaciones de vigilancia costera.

El acuerdo entre EE. UU. e Irán equivale a una «rendición condicional», afirma un analista en el programa de Tucker Carlson

Hace 16 horas

El memorándum de entendimiento (MoU) firmado por Estados Unidos tras la guerra conjunta de EE. UU. e Israel contra Irán equivale a un «documento de rendición condicional», afirmó el analista geopolítico Brandon Weichert durante su intervención en el programa del comentarista político Tucker Carlson.

Weichert señaló que Washington entabló las negociaciones tras haber agotado una parte significativa de sus arsenales de misiles.

«En definitiva, se trata de un documento de rendición condicional», afirmó Weichert.

«Estados Unidos inició una guerra y la perdió rápidamente. Los iraníes, lamentablemente, a nivel estratégico, han logrado la victoria.

La Administración Trump accedió a ello, y no tenía otra opción, porque el presidente ya había dicho que nos íbamos a quedar sin petróleo en cuatro semanas, por lo que se encontraba entre la espada y la pared», señaló, y añadió: «Y me alegro de que lo haya hecho, pero, en última instancia, se trata de un documento de rendición condicional».

Las declaraciones de Weichert se producen en medio del debate sobre el memorando de entendimiento, que esboza un marco para la continuación de las negociaciones entre Washington y Teherán y tiene por objeto mantener el alto el fuego alcanzado tras meses de enfrentamiento militar.

Más información: El acuerdo entre EE. UU. e Irán equivale a una «rendición condicional», afirma un analista en el programa de Tucker Carlson

El presidente de EE. UU., Donald Trump, saluda mientras un equipo de transporte del Ejército de EE. UU. traslada el cuerpo del oficial Robert Marzan en la Base Aérea de Dover, en Delaware, el 7 de marzo de 2026 (Roberto Schmidt/Getty Images vía AFP)

Irán acusa a EE. UU. de «violación flagrante» del acuerdo de paz

Hace 16 horas

Irán ha denunciado a EE. UU. por lo que ha calificado de «violación flagrante» del acuerdo de paz para poner fin a las hostilidades en la región, después de que una serie de ataques estadounidenses alcanzaran el país el sábado tras un supuesto ataque con drones iraníes contra un buque comercial en el estrecho de Ormuz.

«Estos brutales ataques, dirigidos contra instalaciones de vigilancia costera iraníes, constituyen una violación flagrante» del memorándum de entendimiento y de la Carta de las Naciones Unidas, afirmó el Ministerio de Asuntos Exteriores iraní en un comunicado.

El ministerio reafirmó el derecho de Irán a la legítima defensa y señaló que sus fuerzas armadas habían llevado a cabo ataques de represalia contra objetivos estadounidenses.

Irán también instó a los Estados del Golfo a impedir que su territorio sea utilizado para ataques estadounidenses e instó a la ONU y a los organismos internacionales a abordar lo que describió como violaciones del derecho internacional.

La agencia estatal libanesa NNA informa de bombardeos israelíes cerca de la frontera

Hace 18 horas

Las fuerzas israelíes bombardearon durante la noche un lugar en la localidad de Markaba, situada a unos 1,5 km de la frontera entre Israel y el Líbano, según informó la Agencia Nacional de Noticias (NNA), de propiedad estatal.

La noticia del bombardeo se produce después de que ambos países firmaran un acuerdo marco de 14 puntos, calificado por el secretario de Estado de EE. UU., Marco Rubio, como el «primer paso» en las negociaciones.

El diputado de Hezbolá, Hassan Fadlallah, criticó duramente el acuerdo, afirmando que las autoridades libanesas no podrían hacerlo cumplir sin llevar al país a una «guerra civil».

El diputado libanés Ashraf Rifi, exministro de Justicia, elogió, sin embargo, el acuerdo, señalando que el Líbano por fin «actuando como un Estado».

«La idea de que un Estado dentro de otro Estado protege al Líbano ha caído, y con ella la ilusión de que las armas ilegales generan seguridad o restablecen los derechos», afirmó Rifi, según la NNA.

«Ya no es aceptable que la toma de decisiones libanesa siga siendo rehén del proyecto iraní, ni que Hezbolá continúe con su dominio sobre el Estado y sus instituciones».

Vídeo: Netanyahu afirma que Israel permanecerá en el sur del Líbano hasta que Hezbolá «se desarme»

Hace 18 horas

El primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, declaró el viernes que Israel permanecerá en el sur del Líbano «mientras Hezbolá no se desarme», tras el anuncio de un acuerdo marco entre Tel Aviv y Beirut.

Asimismo, calificó el acuerdo marco de duro golpe para Irán, señalando que Teherán pretendía forzar la retirada israelí del sur del Líbano.⁣

Anteriormente, el Líbano e Israel habían llegado a un acuerdo como parte de un marco trilateral con Estados Unidos en Washington, tras cinco rondas de negociaciones organizadas por la Administración de Donald Trump.

El secretario de Estado, Marco Rubio, lo ha calificado como «el principio del principio» en declaraciones a la prensa momentos antes de la firma del acuerdo.

«Este acuerdo establece un proceso claro y estructurado para restablecer la soberanía del Líbano, desarmar a Hezbolá y desmantelar su infraestructura terrorista, y permite a Israel volver a sus fronteras una vez que se haya eliminado esa amenaza para sus ciudadanos», afirmó Rubio.

Sin embargo, Hezbolá ha rechazado el acuerdo, y un diputado ha declarado que solo «servirá a los intereses» de Israel.

Actualización matutina

Hace 18 horas

El frágil alto el fuego entre EE. UU. e Irán se vio sometido a nuevas tensiones después de que Washington lanzara ataques contra objetivos iraníes en respuesta a un supuesto ataque con drones contra un buque mercante en el estrecho de Ormuz.

Irán respondió atacando posiciones estadounidenses en la región, mientras que un acuerdo marco independiente, negociado por Estados Unidos entre Israel y el Líbano, supuso un avance diplomático significativo a pesar de la oposición de Hezbolá.

Estas son las últimas novedades:

  • El Mando Central de EE. UU. afirmó que las fuerzas estadounidenses atacaron objetivos iraníes tras un ataque con drones contra un buque mercante en el estrecho de Ormuz.
  • Un funcionario estadounidense declaró a Fox News que la operación militar concluyó por esa noche tras los ataques.
  • La Guardia Revolucionaria de Irán afirmó que había atacado posiciones militares estadounidenses en la región en represalia por el ataque estadounidense.
  • Los legisladores iraníes condenaron los ataques como una violación del alto el fuego y advirtieron de que Washington se arrepentiría de la escalada.
  • El Líbano e Israel firmaron un acuerdo marco mediado por EE. UU. tras varios días de negociaciones en Washington.
  • Según las informaciones, el acuerdo incluye el reconocimiento mutuo del derecho de cada país a existir en paz y seguridad.
  • El acuerdo marco prevé que el ejército libanés asuma gradualmente la responsabilidad de la seguridad en zonas designadas, como parte de los esfuerzos por reforzar la autoridad del Estado.
  • La Presidencia del Líbano describió el acuerdo como un primer paso hacia el restablecimiento de la plena soberanía en todo el territorio libanés.
  • Hezbolá rechazó el acuerdo, mientras que sus simpatizantes organizaron protestas y bloqueos de carreteras en Beirut.
  • Las autoridades israelíes indicaron que las fuerzas permanecerían en el sur del Líbano según los términos del acuerdo, mientras que los responsables militares se preparan para reducir el número de efectivos en algunos sectores.

Simpatizantes de Hezbolá bloquean una carretera en los suburbios del sur de Beirut con neumáticos en llamas durante una protesta contra el acuerdo firmado por EE. UU., Israel y el Líbano, el 27 de junio de 2026 (Ibrahim Amro/AFP)

Pakistán reafirma su apoyo a la paz regional en una conversación telefónica con Irán

Hace 18 horas

El ministro de Asuntos Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, reafirmó el compromiso de Islamabad de desempeñar un papel constructivo en la promoción de una paz y una estabilidad duraderas durante una conversación telefónica con el ministro de Asuntos Exteriores iraní, Abbas Araghchi.

Según el ministerio, Araghchi agradeció a Pakistán su apoyo constante para impulsar el proceso de paz y expresó su reconocimiento por los esfuerzos de Islamabad para facilitar el regreso seguro de los tripulantes y pescadores iraníes a su patria.

Israel reducirá sus fuerzas en el sur del Líbano, según la radio del ejército

Hace 18 horas

El ejército israelí reducirá sus fuerzas en el sur del Líbano, retirará algunas brigadas de combate y aumentará sus niveles de alerta, según la Radio del Ejército israelí.

El informe señala que también se espera que el ejército comience a rotar brigadas entre la Franja de Gaza y el sur del Líbano en el próximo periodo, como parte de sus ajustes operativos.

Esta noticia se produce después de que el Líbano e Israel llegaran a un acuerdo en el marco de un acuerdo trilateral con Estados Unidos en Washington el viernes, tras cinco rondas de conversaciones organizadas por la administración del presidente estadounidense Donald Trump.

El secretario de Estado, Marco Rubio, lo ha calificado de «el principio del principio» en unas declaraciones a los periodistas momentos antes de la firma.

Vídeo: Manifestantes se concentran en Beirut contra el acuerdo entre Israel y el Líbano

Hace 18 horas

Los manifestantes salieron a las calles de Beirut para protestar contra el acuerdo marco entre Israel y el Líbano que se había firmado horas antes.

El Líbano e Israel alcanzaron un acuerdo el viernes en Washington, en el marco de un acuerdo trilateral con Estados Unidos, tras cinco rondas de negociaciones organizadas por la administración del presidente estadounidense Donald Trump.

Hezbolá ha rechazado el acuerdo, y un diputado ha afirmado que solo «servirá a los intereses» de Israel.

El primer ministro de Pakistán afirma que la libre circulación marítima es «una necesidad global»

Hace 19 horas

El primer ministro pakistaní, Shehbaz Sharif, destacó la importancia de la libertad de navegación y la seguridad marítima, y señaló que el comercio mundial y las cadenas de suministro dependen de la circulación segura de los buques por aguas internacionales.

«La evolución de la situación regional ha puesto de relieve, más que nada, la importancia de la seguridad marítima para la economía mundial y las cadenas de suministro internacionales», » declaró Sharif en la Academia Naval de Pakistán.

«Hoy en día, el derecho al libre paso y la libertad de navegación ya no son un lujo, sino que se han convertido en una necesidad absoluta para el mundo entero».

Los ataques estadounidenses no causaron daños en el puerto de Sirik, según un responsable

Hace 19 horas

La agencia de noticias Mehr citó al director de los puertos de Hormozgán Oriental, quien afirmó que el puerto de Sirik funciona con normalidad y que sus equipos e instalaciones no han sufrido ningún daño.

La Guardia Revolucionaria de Irán afirmó que, en respuesta a los ataques estadounidenses, su Armada «atacó las ubicaciones donde se encuentra estacionado el ejército terrorista estadounidense en la región».

El acuerdo de alto el fuego otorga a Irán el control sobre el tráfico marítimo en el estrecho, según la Guardia Revolucionaria.

«Sin embargo, Estados Unidos, al provocar en diversos frentes, intentó violar este compromiso, por lo que se ha dado la respuesta necesaria y se seguirá dando. Si la agresión se repite, nuestra respuesta será más amplia que esta», afirmó la Guardia Revolucionaria.

Qué establece realmente el acuerdo marco de 14 puntos entre el Líbano e Israel

Hace 19 horas

Israel y el Líbano firmaron el viernes un acuerdo marco de 14 puntos en el Departamento de Estado de EE. UU. Más de 4.000 personas han perdido la vida y más de un millón se han visto desplazadas desde que Israel lanzara su devastadora campaña militar en octubre de 2023.

El diputado de Hezbolá, Hassan Fadlallah, criticó duramente el acuerdo, afirmando que las autoridades libanesas no podrían hacerlo cumplir sin llevar al país a una «guerra civil».

A continuación se ofrece un resumen del texto del acuerdo que el Departamento de Estado hizo público el viernes:

  • Israel y el Líbano reafirman «el derecho de cada Estado a existir en paz» y declaran su intención de «poner fin de manera definitiva al conflicto» y «dar por concluido formalmente cualquier estado de guerra entre ellos», resolviendo las cuestiones mediante negociaciones bilaterales directas con la mediación de EE. UU.
  • Ambos países se comprometen a seguir un «proceso recíproco y secuencial» en el que las Fuerzas Armadas Libanesas (LAF) restablecerán la autoridad soberana sobre el territorio libanés, a la espera del «desarme verificado de los grupos armados no estatales», lo que permitirá a las Fuerzas de Defensa de Israel (IDF) «retirarse progresivamente del territorio libanés».
  • Las LAF «asumirán gradualmente la responsabilidad plena y efectiva en materia de seguridad» en las «zonas piloto» acordadas. Se han acordado dos zonas iniciales, con la posibilidad de añadir más «por consentimiento mutuo» , tras lo cual comenzará la reconstrucción y la población civil podrá «regresar de forma segura» bajo la autoridad del Estado libanés.
  • El Líbano reafirma su «compromiso firme e irreversible de restablecer y ejercer la plena soberanía», comprometiéndose a reconstruir el «monopolio del Estado sobre el uso de la fuerza» y a lograr el «desarme completo y verificado de todos los grupos armados no estatales», al tiempo que solicita el apoyo de «los socios internacionales y, en particular, árabes» bajo el liderazgo de EE. UU.
  • Israel subraya que sus acciones militares en el Líbano son «exclusivamente consecuencia de los ataques, la amenaza que representan y la intención hostil de los grupos armados no estatales, en particular Hezbolá», y que su cese «eliminará cualquier necesidad futura de acción militar o presencia de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) en el Líbano». Israel declara que «no tiene ambiciones territoriales en el Líbano».
  • El Líbano reafirma que sus fuerzas de seguridad tienen «la responsabilidad exclusiva de la seguridad y la defensa del Líbano» y que el Gobierno ostenta «la autoridad soberana exclusiva para declarar la guerra y la paz», rechazando cualquier pretensión de un actor no estatal de desempeñar un papel militar por considerarla «ilegal» y «contraria a los intereses nacionales libaneses».
  • Ambos gobiernos afirman que nada en el marco les impide «ejercer su derecho inherente a defenderse», sin que «ningún tercero» tenga derecho a ejercer ese derecho en nombre de ellos, y se comprometen a crear un «grupo de coordinación militar» con el apoyo de EE. UU.
  • Ambos países reafirman su objetivo común de «un Líbano seguro y reconstruido» bajo plena soberanía, en el que el restablecimiento de la seguridad en el sur del Líbano y el «retorno seguro de su población civil» se consideran «esenciales para la estabilidad y la paz a largo plazo».
  • El Líbano se compromete a un «programa riguroso y basado en resultados» para reforzar la capacidad de las Fuerzas Armadas Libanesas (LAF), y cualquier nueva ayuda estadounidense estará «estrictamente condicionada al cumplimiento de hitos verificables, a la plena transparencia, a resultados demostrados, y una supervisión continua».
  • Estados Unidos «movilizará a los socios internacionales» para apoyar la reconstrucción del Líbano, lo que se espera que incluya «la movilización de una ayuda sustancial para la reconstrucción y la asistencia humanitaria».
  • El Líbano y Estados Unidos se comprometen a bloquear los fondos destinados a grupos afiliados a actores armados no estatales, y el Líbano se compromete explícitamente a «impedir que los fondos de reconstrucción lleguen a grupos armados no estatales».
  • Ambos países formarán grupos de trabajo para «redactar el acuerdo integral de paz y seguridad» y se comprometen a «actuar de buena fe hasta que se alcance una paz plena y duradera».
  • Israel y el Líbano se comprometen a adoptar «medidas de buena fe» que demuestren una intención positiva, incluido el «cese de todas las acciones hostiles o adversas» en los foros internacionales, y se comprometen a proseguir con la «búsqueda y la repatriación de los restos mortales, así como la liberación de los detenidos».
  • Ambos Gobiernos reconocen el papel de EE. UU. en el proceso y «expresan su profundo agradecimiento por la visión y el liderazgo del presidente Donald J. Trump».

La ONU espera una «apertura sostenida» del estrecho de Ormuz, afirma un portavoz

Hace 20 horas

Stéphane Dujarric declaró a los periodistas que «es importante que todos cumplan con lo que se han comprometido en cada acuerdo que se firme».

«Y creo que es importante que todas las partes implicadas mantengan la vista puesta en el bien común», añadió, incluyendo la estabilidad regional y mundial, así como el bienestar de la gente de mar.

«Miles y miles de hombres y mujeres… se han quedado atrapados en buques, de los que todos dependemos para recibir los productos que consumimos cada día».

Irán había atacado un buque en el estrecho de Ormuz el jueves, lo que llevó a la Organización Marítima Internacional de la ONU a suspender su misión para evacuar a cientos de buques y a más de 11 000 marineros que han quedado varados en la región del Golfo Pérsico desde que estalló la guerra.

El Centcom difunde un vídeo que muestra «ataques contra Irán»

Hace 21 horas

El Mando Central de EE. UU. (Centcom) ha compartido un vídeo en blanco y negro que supuestamente muestra ataques contra Irán.

El vídeo, difundido en las redes sociales y calificado como «no clasificado», parece mostrar explosiones y humo elevándose, pero no se aprecia ningún objetivo concreto.

Unas horas antes, el Centcom había declarado que las fuerzas estadounidenses «llevaron a cabo ataques contra Irán como respuesta contundente al ataque de ayer contra un buque mercante que transitaba por el estrecho de Ormuz».

Añadió que aviones estadounidenses «atacaron instalaciones iraníes de almacenamiento de misiles y drones, así como emplazamientos de radares costeros».

El responsable de ayuda humanitaria de la ONU esboza «seis peticiones» tras el acuerdo entre Israel y el Líbano

Hace 23 horas

Tom Fletcher acogió con satisfacción el acuerdo trilateral como un «momento de esperanza y oportunidad». Al mismo tiempo, señaló que el Líbano sigue enfrentándose a una «grave crisis humanitaria» tras meses de devastadores ataques militares israelíes.

Señaló que, durante sus visitas a este país devastado por la guerra, observó que «la comunidad humanitaria está movilizada y decidida a traducir este impulso en un cambio real en la vida de las personas, especialmente de aquellas desplazadas por el conflicto».

Fletcher afirmó que la ONU tiene «seis peticiones», entre las que se incluyen una «desescalada sostenida y prolongada» y «retornos seguros, voluntarios y dignos».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *